小国学网>诗词大全>忆云之赏析

忆云之

唐 · 元稹
为鱼实爱泉,食辛宁避蓼。
人生既相合,不复论窕窕。
沧海良有穷,白日非长皎。
何事一人心,各在四方表。
泛若逐水萍,居为附松茑。
流浪随所之,萦纡牵所绕。
百龄颇局促,况复迷寿夭。
芟发君已衰,冠岁予非小。
娱乐不及时,暮年壮心少。
感此幽念绵,遂为长悄悄。
中庭草木春,历乱递相扰。
奇树花冥冥,竹竿凤袅袅。
幽芳被兰径,安得寄天杪。
万里潇湘魂,夜夜南枝鸟。

拼音版原文

wèishíàiquánshíxīnníngliǎo
rénshēngxiānglùntiǎotiǎo

cānghǎiliángyǒuqióngbáifēichángjiǎo
shìrénxīnzàifāngbiǎo

fànruòzhúshuǐpíngwèisōngniǎo
liúlàngsuísuǒzhīyíngqiānsuǒrào

bǎilíngkuàng寿shòuyāo
shānjūnshuāiguānsuìfēixiǎo

shíniánzhuàngxīnshǎo
gǎnyōuniànmiánsuìwèichángqiāoqiāo

zhōngtíngcǎochūnluànxiāngrǎo
shùhuāmíngmíngzhú竿gānfèngniǎoniǎo

yōufāngbèilánjìngāntiānmiǎo
wànxiāoxiānghúnnánzhīniǎo

注释

为鱼:作为鱼儿。
实爱泉:确实喜爱清泉。
食辛:吃辣。
宁避蓼:岂能避开苦辣的蓼草。
相合:相遇相知。
论窕窕:谈论外貌。
沧海:大海。
良有穷:有尽头。
白日:白天。
非长皎:不会永远明亮。
一人心:人心各异。
四方表:四散各方。
泛若:如同。
逐水萍:随波逐流的浮萍。
居为:像。
附松茑:依附松树的茑萝。
流浪:漂泊。
萦纡:缠绕。
牵所绕:被情感所困扰。
百龄:百年寿命。
局促:短暂。
迷寿夭:迷失于寿命长短。
芟发:剃发,指年老。
君已衰:您已年迈。
冠岁:成年,这里指年轻时候。
予非小:我也不再年轻。
娱乐:享受快乐。
及时:趁早。
暮年:晚年。
壮心少:壮志消减。
幽念:深沉的思绪。
长悄悄:长久沉默。
中庭:庭院中。
草木春:春草茂盛。
历乱:纷乱。
奇树:珍奇树木。
花冥冥:花朵幽暗。
竹竿:翠竹。
凤袅袅:轻摇如凤凰。
幽芳:清雅芬芳。
被兰径:铺满兰花小径。
天杪:天边。
万里:遥远。
潇湘魂:对潇湘的思念之情。
南枝鸟:南枝上的鸟,象征思乡之情。

翻译

鱼儿确实喜爱清泉,即便辛辣也未必避开蓼草。
人与人既然相遇相知,就不必再谈论外貌是否美好。
苍茫大海也有边际,明亮白日不会永远高悬。
为何人心如此不同,各自分散在天际四方。
仿佛随波逐流的浮萍,或如依附松树的茑萝。
漂泊不定随风而行,情感纠葛缠绕不休。
百年寿命本就短暂,何况还迷失于长寿短命的无常。
您已年迈剃去头发,而我亦非年轻的冠礼之时。
享受快乐若不趁早,晚年壮志只会越来越少。
感慨这深沉的思绪,心中长久地沉默不语。
庭院中春草茂盛,纷乱中相互交错。
珍奇树木花朵幽暗,翠竹轻摇如凤凰翩翩。
清雅芬芳铺满兰花小径,如何能寄托到天边。
魂牵梦绕万里潇湘,夜夜只闻南枝鸟鸣。

鉴赏

这首诗描绘了一种超脱世俗、追求自由的心境。起始两句“为鱼实爱泉,食辛宁避蓼”通过对比鱼儿喜爱清泉而避开苦味的蓼菜,表达了诗人对于生活中纯净事物的向往和对杂质之物的排斥。接下来的“人生既相合,不复论窕窕”则透露出诗人对待人接物的态度,主张只要彼此和谐,就不必计较得失。

中间部分“沧海良有穷,白日非长皎。何事一人心,各在四方表。”通过时间与空间的比喻,抒发了诗人对生命短暂和个人志向多样性的感慨。而“泛若逐水萍,居为附松茑。流浪随所之,萦纡牵所绕”则展现出一种随遇而安、顺应自然的生活态度。

后半部分“百龄颇局促,况复迷寿夭。芟发君已衰,冠岁予非小。”表达了对生命有限和人生易逝的感叹,同时也显示出诗人对于年华增长、时光流逝的自觉。而“娱乐不及时,暮年壮心少”则是对未能在青春时期充分享乐、现今已到晚年的遗憾之情。

结尾部分“感此幽念绵,遂为长悄悄。中庭草木春,历乱递相扰。”表达了诗人因感慨而生出的深沉思绪,以及对自然界中春意盎然景象的描绘。而“奇树花冥冥,竹竿凤袅袅。幽芳被兰径,安得寄天杪。”则是诗人对于自然之美的赞叹和渴望找到一处宁静所在以寄托心灵的愿望。

最后,“万里潇湘魂,夜夜南枝鸟”通过对远方魂魄和夜晚南飞之鸟的描写,表达了诗人内心深处对于遥远故乡的思念和对自由飞翔的向往。整首诗流露出一种超脱尘世、追求精神自由的情怀,同时也充满了对自然之美的赞美和对生命易逝的感慨。