记梦中红碧一联
宋 · 杨万里
喜教儿联句,那知是梦中。
天窥波底碧,日抹树梢红。
觉后念何说,意间难强通。
元来一夜雪,明晓散晴空。
天窥波底碧,日抹树梢红。
觉后念何说,意间难强通。
元来一夜雪,明晓散晴空。
拼音版原文
注释
教:教导。梦:梦境。
窥:俯视。
波底:湖水底部。
抹:涂抹。
树梢:树的顶端。
念:思考。
强通:勉强表达。
元来:原来。
一夜雪:一场大雪。
明晓:清晨。
散:消散。
翻译
我高兴地教孩子一起作诗,却不知这一切都在梦中发生。天空俯瞰湖面的碧绿,阳光给树梢染上一抹红晕。
醒来后,我想说什么呢?心中思绪难以言表。
原来昨晚下了一场大雪,到清晨已化为晴空万里。
鉴赏
这首诗是宋代诗人杨万里所作,名为《记梦中红碧一联》。从诗的内容来看,诗人在梦中与儿子吟咏诗句,醒来后却难以捕捉那份美好的感觉。这首诗通过对比梦境与现实,表达了诗人对于艺术创作时机不易把握的无奈,也反映出诗人内心深处对于美好事物的渴望和怀念。
梦中的景象是如此生动——“天窥波底碧,日抹树梢红”,显示了诗人的艺术造诣和对自然之美的感受。然而,这一切在醒来之后都变得遥不可及,“觉后念何说,意间难强通”。这不仅是对梦境易逝的一种叹息,也折射出诗人对于创作灵感捕捉的艰难。
最后两句“元来一夜雪,明晓散晴空”则从另一个角度描绘了梦境与现实之间的差异。这里的“雪”和“晴空”既可以理解为自然景象,也可以比喻诗人的心境变化。整首诗通过对梦境与现实、创作灵感与日常生活的对比,展示了诗人内心世界的丰富和复杂。