小国学网>诗词大全>瑞草桥道中作赏析

瑞草桥道中作

宋 · 陆游
经年簿书无少暇,款段今朝欣一跨。
瑞草桥边水乱流,青衣渡口山如画。
老翁醉著看龙钟,小妇出窥闻娅奼。
荒陂吹笛晚呼牛,古路倚梯晨采柘。
残花零落不禁折,香草芉茸如可藉。
邮亭慈竹笋穿篱,野店蒲萄枝上架。
功名垂世端有数,利欲昏心喜乘罅。
羁穷自笑岂人谋,闲放每欲从天借。
草根虫语秪自悲,风里篷征安税驾。
祖师补处浣花村,会傍清江结茆舍。

拼音版原文

jīngnián簿shūshǎoxiákuǎnduànjīncháoxīnkuà

ruìcǎoqiáobiānshuǐluànliúqīngkǒushānhuà

lǎowēngzuìzhùkànlóngzhōngxiǎochūkuīwénchà

huāngbēichuīwǎnniúchénbiànzhè

cánhuālíngluòjìnzhéxiāngcǎofēngróngjiè

yóutíngzhúsǔn穿chuāndiàntáozhīshàngjià

gōngmíngchuíshìduānyǒushùhūnxīnchéngxià

qióngxiàorénmóuxiánfàngměicóngtiānjiè

cǎogēnchóngbēifēngpéngzhēngānshuìjià
shīchùhuànhuācūnhuìbàngqīngjiāngjiémáoshè

翻译

多年以来事务繁忙,今天终于能轻松跨马。
瑞草桥边河水湍急,青衣渡口山色如画。
老翁喝醉了看自己步履蹒跚,小妇出门偷听女子谈笑。
傍晚在荒坡上吹笛唤牛归,清晨沿古道倚梯采摘柘树。
残花凋零任由采摘,香草丛生可供坐卧。
邮亭旁慈竹笋破篱而出,野店葡萄藤爬上屋檐。
功名留世毕竟有限,贪婪欲望使人迷失。
身处困境自嘲非人算计,渴望闲适常想顺天意。
草根虫鸣只显悲凉,风中船帆不知何去何从。
祖师曾在此浣花村修行,我愿在此清江畔建茅舍。

注释

经年:多年。
簿书:公文簿册。
款段:缓步,骑马。
瑞草:吉祥之草。
桥边:旁边。
山如画:山色如画。
老翁:老人。
龙钟:步履蹒跚。
小妇:年轻女子。
荒陂:荒芜的山坡。
吹笛:吹奏笛子。
晨采:清晨采摘。
残花:凋零的花朵。
香草:香气四溢的草。
藉:坐卧。
邮亭:乡村邮局。
慈竹:竹子。
功名:名声和地位。
利欲:贪欲。
乘罅:趁隙而入。
羁穷:困厄。
自笑:嘲笑自己。
天借:天意。
篷征:船帆。
安税驾:何处航行。
浣花村:以花命名的村庄。
茆舍:茅草屋。

鉴赏

这首诗是宋代诗人陆游的《瑞草桥道中作》,描绘了诗人久居官场后难得的闲暇时光,骑马出游的所见所感。诗中通过细腻的笔触,展现了沿途的自然风光:瑞草桥边流水潺潺,青衣渡口山色如画,老翁醉眼朦胧,小妇好奇探头,农夫晚笛牧归,早行者采摘野蔬。诗人感慨功名利禄的短暂,更向往闲适生活,寄情于自然与田园,听草根虫语,任风吹篷,流露出对简朴生活的向往和对尘世纷扰的超脱。最后一句提到祖师补处的浣花村,表达了诗人对宁静生活的理想寄托。整首诗语言质朴,情感真挚,富有画面感,体现了陆游诗歌的田园诗风格。