咸阳西楼别窦审
唐 · 郎士元
西楼回起寒原上,霁日遥分万井间。
小苑城隅连渭水,离宫曙色近京关。
亭皋寂寞伤孤客,云雪萧条满众山。
时命如今犹未偶,辞君拟欲拂衣还。
小苑城隅连渭水,离宫曙色近京关。
亭皋寂寞伤孤客,云雪萧条满众山。
时命如今犹未偶,辞君拟欲拂衣还。
拼音版原文
注释
西楼:高楼,可能指诗人所在的楼阁。寒原:寒冷的平原,形容环境的冷清。
霁日:雨后放晴的太阳。
万井:形容人口众多的城市。
小苑:小型园林。
离宫:帝王的行宫。
京关:京城附近的关隘。
亭皋:水边的亭子。
孤客:孤独的旅人。
云雪:比喻飘零的景象。
时命:命运。
拂衣还:收拾行装离开。
翻译
西楼在寒冷的平原上回望,晴朗的阳光映照在远处的千家万户之间。小园坐落在城角,紧邻着渭河,离宫的晨光接近京城的门户。
亭台边的景色令孤独的旅人感伤,满山的云雪显得萧瑟凄凉。
命运现今仍未与我相遇,告别之际,我打算收拾行装返回故乡。
鉴赏
此诗描绘了一位旅人在咸阳城西楼与友人告别的情景。诗中“西楼回起寒原上,霁日遥分万井间”两句,通过对西楼之上的寒冷原野和远处被细雨打湿的众多水井的描绘,营造出一种萧瑟孤寂的氛围。接下来的“小苑城隅连渭水,离宫曙色近京关”两句,则通过对小苑城边流淌的渭水和远处朝阳初照、接近京城之关的描述,表达了诗人对即将离开的城市有着深厚的情感。
“亭皋寂寞伤孤客,云雪萧条满众山”两句中,“亭皋寂寞”形象地描绘出一种空旷与冷清,而“云雪萧条满众山”则让人感受到天气的寒冷和自然界的荒凉,这些元素共同构筑了一种凄美而又不舍的离别氛围。
最后,“时命如今犹未偶,辞君拟欲拂衣还”两句中,“时命如今犹未偶”表达了诗人对于当前时机尚未到来的某种期待或等待,而“辞君拟欲拂衣还”则显露出诗人即将告别朋友、返回故乡的决心。整首诗通过对自然景物和内心情感的细腻描绘,展现了古人离别时的哀愁与不舍。