依韵和欧阳永叔同游近郊
宋 · 梅尧臣
洛水桥边春已回,柳条葱茜眼初开。
无人拾翠过幽渚,有客寻芳上古台。
林邃珍禽时一啭,酒酣红日未西颓。
知君最是怜风物,更约偷闲取次来。
无人拾翠过幽渚,有客寻芳上古台。
林邃珍禽时一啭,酒酣红日未西颓。
知君最是怜风物,更约偷闲取次来。
拼音版原文
注释
洛水:指洛河,古代中国的重要河流。桥边:河边的地点。
春已回:春天已经到来。
柳条:柳树的枝条。
葱茜:形容柳叶茂盛翠绿。
眼初开:比喻生机勃勃。
拾翠:采摘鲜艳的植物叶子。
幽渚:隐蔽的水中小洲。
寻芳:寻找美好的景色。
古台:古老的观景台。
林邃:树林深远。
珍禽:珍贵的鸟类。
时一啭:偶尔一声鸣叫。
酒酣:饮酒至微醉状态。
红日未西颓:夕阳尚未落山。
怜风物:喜爱自然景物。
偷闲:抽空闲暇时间。
取次:随意,不拘束。
来:前来。
翻译
洛水桥畔春天已经归来,柳树嫩绿如丝眼睛初醒。无人走过僻静的水洲采摘青翠,有游人探寻美景登上古老的平台。
深林中偶尔传来珍奇鸟儿的鸣叫,畅饮之时红日尚未西沉。
我知道你最是喜爱这风土景色,特地邀请你在闲暇时随意来访。
鉴赏
这首诗描绘了春天在洛水桥畔的美好景象,诗人梅尧臣与友人欧阳永叔一同游历近郊,感受盎然生机。首句“洛水桥边春已回”点明了地点和季节,暗示着冬去春回的喜悦。"柳条葱茜眼初开"则细致刻画了柳树新绿的动人画面,仿佛眼睛刚刚睁开欣赏这春光。
接下来两句“无人拾翠过幽渚,有客寻芳上古台”,通过对比,展现出郊游的宁静与雅致,没有世俗的纷扰,只有他们两位探寻美景。“林邃珍禽时一啭”进一步渲染了环境的静谧,偶尔传来的鸟鸣增添了生机。傍晚时分,“酒酣红日未西颓”,诗人与友人畅饮,欣赏着夕阳余晖,享受着惬意时光。
最后两句“知君最是怜风物,更约偷闲取次来”,诗人表达了对友人欧阳永叔同样热爱自然、懂得欣赏生活情趣的赞赏,并相约在忙碌中找时间再次共享这田园之乐。整首诗语言流畅,情感真挚,展现了宋代文人墨客对自然风光的热爱和对友情的珍视。