宿兴善寺成小绝
宋 · 杜范
废寺翛然殿宇空,早寒催雪撼山风。
急投小舍成孤坐,拨尽炉灰那处红。
急投小舍成孤坐,拨尽炉灰那处红。
拼音版原文
注释
废寺:荒废的寺庙。翛然:空寂、无人的样子。
殿宇:庙宇。
空:空荡荡。
早寒:清晨的寒冷。
催雪:催促下雪。
撼山风:强烈得像摇动山峰的风。
急投:急忙投奔。
小舍:小屋。
孤坐:独自坐着。
拨尽:拨弄完。
炉灰:炉中的灰烬。
那处红:哪里还有一丝红色(指火光)。
翻译
废弃的寺庙空荡荡,寒风吹过仿佛催促着雪花飘落。急忙躲进小屋独自坐着,拨弄尽炉中的灰烬,却找不到一丝火红。
鉴赏
这首诗描绘了一种寂静而孤独的景象,诗人在废弃的寺庙中寻找一处安身之所。"废寺翛然殿宇空"一句,通过对废寺的描述,营造出一种荒凉与空旷的氛围。"早寒催雪撼山风"则进一步加强了这种气氛,让人感受到严冬的萧瑟与孤独。
"急投小舍成孤坐"表明诗人在寻找避难之所时的迫切心理,"拨尽炉灰那处红"则透露出诗人对过去温暖生活的追念和对现实孤独境遇的无奈。整首诗通过对环境与内心世界的描绘,展现了诗人一种超脱世俗、寄情山水的心态。
从艺术表现上看,这首诗语言简洁,意象丰富,情感真挚,是一首成功地将自然景物与个人情感融合在一起的佳作。