小国学网>诗词大全>分韵作梅花诗得东字赏析

分韵作梅花诗得东字

宋 · 陆游
浅寒篱落清霜后,疏影池塘淡月中。
北客同春俱税驾,南枝与我两飘蓬。
从来遇酒千钟少,此外评花四海空。
惟恨广平风味减,坐看徐庾擅江东。

拼音版原文

qiǎnhánluòqīngshuānghòushūyǐngchítángdànyuèzhōng

běitóngchūnshuìjiànánzhīliǎngpiāopéng

cóngláijiǔqiānzhōngshǎowàipínghuāhǎikōng

wéihèn广guǎngpíngfēngwèijiǎnzuòkànshànjiāngdōng

注释

浅寒:微寒。
篱落:篱笆。
清霜:清冷的霜冻。
疏影:稀疏的影子。
淡月:朦胧的月色。
北客:北方的旅客。
税驾:暂住。
南枝:南方的树枝。
飘蓬:飘荡的蓬草,比喻漂泊不定。
遇酒:面对美酒。
千钟:千杯。
评花:赏花。
四海:天下各地。
广平:地名,指广平郡(今河北邯郸一带)。
风味:地方特色。
徐庾:徐陵、庾信,均为南北朝时期的著名文人。
擅:擅长,独占。

翻译

浅薄的寒意在篱笆和落寞的庭院里留下清霜,稀疏的影子映照在静静的池塘上,在淡淡的月光下。
北方的旅人和春天一样,都在这里暂时停留,南边的树枝与我一样,都是漂泊不定的浮萍。
一直以来,面对美酒,即使千杯也不足以尽兴,其他地方的花朵再好,也无法打动我的心。
只遗憾广平(地名)的风味不再如以往,只能眼睁睁看着徐庾(两位诗人)在江东独领风骚。

鉴赏

这首诗描绘了冬夜月下的梅花景象,诗人以细腻的笔触刻画了梅花在清霜之后的浅寒篱落和淡月池塘中的疏影。他与北方的友人一同经历春天的变迁,感叹自己和南枝一样漂泊不定。诗人嗜酒如命,但在赏花之乐上,除了梅花,其他花朵都无法与之相比。他惋惜广平(地名,可能指梅花原产地)的风味不再,只能眼看着徐庾这样的文人才子在江南独领风骚。整首诗表达了诗人对梅花的独特情感以及对自己人生的感慨。

猜你喜欢