赠崔二安平公乐世词
唐 · 张说
十五红妆侍绮楼,朝承握槊夜藏钩。
君臣一意金门宠,兄弟双飞玉殿游。
宁知宿昔恩华乐,变作潇湘离别愁。
地湿莓苔生舞袖,江声怨叹入箜篌。
自怜京兆双眉妩,会待南来五马留。
君臣一意金门宠,兄弟双飞玉殿游。
宁知宿昔恩华乐,变作潇湘离别愁。
地湿莓苔生舞袖,江声怨叹入箜篌。
自怜京兆双眉妩,会待南来五马留。
拼音版原文
翻译
十五岁的少女打扮华丽在绮丽的楼阁中,白天陪皇上玩握槊游戏,夜晚则隐藏起骰子游戏的工具。君臣之间一心一意受宠爱,兄弟俩如同双飞鸟在玉殿中游玩。
谁曾想昔日的恩爱欢乐,如今变成了在潇湘两地的离别之苦。
潮湿的地面上莓苔滋生,仿佛沾染了舞者的衣袖,江水的哀鸣叹息融入了箜篌的旋律。
我独自怜惜自己如京兆女子般双眉秀丽,期待着你的归来,能留下五匹骏马来迎接我。
鉴赏
此诗描绘了一位女子在绮丽的楼阁中,白天握着槊(一种古代短兵器),夜晚藏起钩(可能是防身之用),表面上享受着君臣之间的宠爱与兄弟间的亲密交游。然而,这种华丽的生活背后,女子心中却隐藏着对过去美好时光的怀念和对离别的忧愁。诗中通过“地湿莓苔生舞袖”一句,形象地表达了女子在幽深处独自沉浸于悲伤的情绪,而“江声怨叹入箜篌”则传递出她内心的哀怨与不平。最后两句,“自怜京兆双眉妩,会待南来五马留”,女子对自己的美丽感到自怜,期待着能够见到远方归来的爱人。
整首诗通过对比和隐喻的手法,展现了女子复杂的心理状态,以及她对美好生活的追求与失落感的挣扎。语言优美,意象丰富,是一篇情感深邃、技巧高超的佳作。