胡义修推官再招彦桓与予同游龙泉寺
宋 · 李复
江曲花开恼醉翁,经旬出饮独床空。
芳羹间箸溪毛碧,异果堆盘海药红。
尽晚莫辞千日酒,馀春已怨几番风。
主人清韵家声在,伯始源流到眼中。
芳羹间箸溪毛碧,异果堆盘海药红。
尽晚莫辞千日酒,馀春已怨几番风。
主人清韵家声在,伯始源流到眼中。
拼音版原文
注释
江曲:江湾。花开:花开得旺盛。
恼醉翁:使醉翁烦恼。
经旬:过了十多天。
出饮:出门饮酒。
芳羹:美味的菜肴。
间箸:夹着筷子。
溪毛碧:溪水边的绿色蔬菜。
异果:奇异的水果。
海药红:海产药物呈现红色。
尽晚:直到深夜。
千日酒:陈年美酒。
几番风:多次风雨。
主人:主人家。
清韵:高雅的风度。
家声:家族声誉。
伯始源流:家族起源的历史。
到眼中:展现在眼前。
翻译
江湾的花儿盛开让醉翁心烦意乱,他独自一人出门饮酒已经多日。山溪边的菜肴翠绿如碧玉,奇异的水果堆积如山,盘中泛着红色的海产药香。
直到深夜也不要推辞千日陈酿,春天的美景已因频繁的风雨而令人惋惜。
主人的高雅风度和家族声誉犹在,仿佛伯始的源流就展现在眼前。
鉴赏
这首诗描绘了一个春日游宴的画面,诗人邀友同游龙泉寺,享受大自然的美景和酒宴的愉悦。诗中充满了对自然美景的细腻描写,如“江曲花开恼醉翁”、“芳羹间箸溪毛碧”、“异果堆盘海药红”,这些意象展现了春天生机勃勃、万物复苏的景致。同时,诗人也表达了对美好时光的珍惜和不舍,如“尽晚莫辞千日酒”、“馀春已怨几番风”。
诗中还透露出主人家声望重的一种氛围,“主人清韵家声在,伯始源流到眼中”,这里可能是在赞美游宴的主人或是对整个家庭的文化底蕴表示敬佩。
整首诗语言优美,意境幽深,通过对自然景物的描绘和对人情世态的抒发,展现了一个温馨、宁静而又充满文化气息的春日游宴场景。