小国学网>诗词大全>和人(其四)赏析

和人(其四)

宋 · 李洪
夕阳返照树头明,天外虹收放晚晴。
洗尽尘埃初雨过,一蝉飞入绿槐鸣。

注释

夕阳:傍晚的太阳。
返照:反射的光线。
树头:树梢。
虹:彩虹。
收:收敛。
晚晴:傍晚的晴朗天气。
洗尽:冲洗掉。
尘埃:灰尘。
初雨:初夏的小雨。
飞入:飞进。
绿槐:绿色的槐树。
鸣:鸣叫。

翻译

夕阳余晖照亮了树梢,晚霞中的彩虹收束,天空渐趋晴朗。
刚下过雨,洗净了尘埃,一只蝉飞进了翠绿的槐树,发出鸣叫。

鉴赏

夕阳的光辉洒在树梢,照得一片明亮;天边的彩虹收敛起来,晚霞散去露出晴空。初降的雨水洗净了尘埃,让万物焕然一新。一只蝉虫飞入到绿色的槐树中发出了鸣叫声。这首诗描绘了一幅秋高气爽、天空澄清的景象,展示了作者对自然美景的细腻观察和深厚情感。