见面鞋脚
拼音jiàn miàn xié jiǎo
注音ㄐㄧㄢˋ ㄇㄧㄢˋ ㄒㄧㄝ ˊ ㄐㄧㄠˇ
繁体
基本解释
旧俗新嫁娘第一次拜见姑嫜及诸姑姊妹,须奉上自己刺绣的鞋面,作为见面礼,谓“见面鞋脚”。《金瓶梅词话》第九回:“到第二日,妇人梳妆打扮,穿一套艷服, 春梅 捧茶,走来后边大娘子 吴月娘 房里,拜见大小,递见面鞋脚。”
基本含义
- 指两个人见面时,彼此都不愿意主动上前打招呼,相互等待对方先行动。
详细解释
- 这个成语源于民间,形象地描述了两个人见面时的尴尬场景。当两个人都不愿意主动打招呼,而是相互等待对方先行动时,就可以用这个成语来形容。
使用场景
- 这个成语通常用于形容两个人见面时的尴尬局面,可以用于日常生活中的各种场景,比如朋友见面、同事见面、亲戚见面等。
故事起源
- 这个成语的起源并没有特定的故事,它是民间口语的一种表达方式,用来形容两个人见面时的尴尬情景。
成语结构
- 这个成语由三个词组成,分别是“见面”、“鞋”、“脚”。
例句
- 1. 今天我和他在街上碰到了,我们都不好意思打招呼,真是见面鞋脚。2. 两个人都不愿意主动说话,就这样见面鞋脚地站在那里。
记忆技巧
- 可以将成语“见面鞋脚”与尴尬的情景联系起来,想象两个人见面时相互等待对方先行动的画面,加深记忆。
延伸学习
- 可以进一步了解中国的其他成语和俗语,丰富自己的汉语词汇量。举例不同年龄层学生对这个词语的造句:小学生:今天我和小明在学校门口见面了,我们都不好意思打招呼,就像见面鞋脚一样。中学生:我和同学在考试结束后在图书馆见面了,我们都不好意思主动打招呼,就这样见面鞋脚地站在那里。大学生:我和室友在宿舍见面了,我们都不好意思主动说话,就像见面鞋脚一样尴尬。成年人:我和前同事在街上偶遇了,我们都不好意思主动打招呼,就这样见面鞋脚地站在那里,真是尴尬。