同声翻译
拼音tóng shēng fān yì
注音ㄊㄨㄙˊ ㄕㄥ ㄈㄢ ㄧˋ
繁体
基本解释
会场或剧场中用来进行翻译的电声系统。译员们将演讲词或台词同步译成不同语种,通过电声系统传送。席位上听众可自由选择语种进行收听。
英文翻译
1.【法】 simultaneous interpretation
基本含义
- 指在演讲、会议等场合中,立即将讲话内容用另一种语言传达给听众的翻译方式。
详细解释
- 同声翻译是指在演讲、会议等场合中,翻译人员即时将发言者的讲话内容翻译成另一种语言,并通过无线设备传达给听众。同声翻译要求翻译人员具备高度的语言组织能力和专业知识,能够准确、流畅地传达讲话者的意思,使听众能够准确理解讲话内容。
使用场景
- 同声翻译常见于国际会议、外交谈判、商务洽谈等需要跨语言交流的场合。通过同声翻译,参会人员可以听到自己熟悉的语言,便于理解和参与讨论,促进交流和合作。
故事起源
- 同声翻译起源于国际交流的需求。随着全球化的发展,各国之间的交流和合作越来越频繁,而语言障碍成为了一个重要的问题。为了解决这个问题,同声翻译技术应运而生,成为国际交流中不可或缺的一环。
成语结构
- 同声翻译是一个由两个汉字组成的成语,其中“同声”表示“同时发声”,“翻译”表示“将一种语言转换成另一种语言”。
例句
- 1. 在国际会议上,同声翻译发挥着重要的作用,使与会者能够顺利交流。2. 他的演讲内容非常复杂,需要同声翻译员进行实时翻译。
记忆技巧
- 可以通过以下方法记忆“同声翻译”这个成语:1. 关联法:将“同声翻译”与国际会议、跨语言交流等场景联系起来,想象在这些场景中同声翻译的重要性和作用,加深记忆。2. 分解法:将“同声”和“翻译”分开记忆,分别理解为“同时发声”和“将一种语言转换成另一种语言”,再将两个部分合并起来记忆成一个整体。
延伸学习
- 如果对同声翻译感兴趣,可以深入学习相关的翻译技巧和专业知识,了解不同语言之间的文化差异和交流技巧,提升自己的跨文化交际能力。举例不同年龄层学生对这个词语的造句:1. 小学生:在学校的英语角,我们可以用同声翻译帮助其他同学理解英语歌曲的歌词。2. 初中生:我梦想成为一名优秀的同声翻译员,为国际交流做出贡献。3. 高中生:在国际会议上,同声翻译的重要性不言而喻,它促进了不同国家间的合作与发展。4. 大学生:我正在学习同声翻译技术,希望将来能够成为一名出色的国际会议翻译员。