小国学网>诗词大全>宴光禄田卿宅赏析

宴光禄田卿宅

唐 · 姚合
竹里开华馆,珍羞次第尝。
春风酒影动,晴日乐声长。
久坐难辞醉,衰年亦暂狂。
慇勤还继烛,永夕梦相妨。

拼音版原文

zhúkāihuáguǎnzhēnxiūcháng
chūnfēngjiǔyǐngdòngqíngshēngcháng

jiǔzuònánzuìshuāiniánzànkuáng
yīnqínháizhúyǒngmèngxiāngfáng

注释

竹里:竹林之中。
华馆:华丽的馆舍。
珍羞:珍贵的菜肴。
次第:依次。
春风:春天的风。
酒影:倒映在酒中的影子。
晴日:晴朗的日子。
乐声长:音乐持久不断。
久坐:长时间坐着。
难辞醉:难以拒绝醉意。
衰年:年老之时。
暂狂:暂时放纵。
慇勤:热情周到。
继烛:继续燃烛。
永夕:漫漫长夜。
梦相妨:妨碍美梦。

翻译

竹林中建起了华美的馆舍,一道道美味佳肴依次品尝。
春风吹动酒杯中的影子,晴朗的日子里音乐悠扬不绝。
长久地坐着不愿离开,即使年老也暂时忘却常态。
殷勤举杯再续盏,只因夜晚漫长,怕美梦被干扰。

鉴赏

这首诗描绘了一个春日里在竹林中雅集的场景,诗人与宾朋共聚于华丽的宴光禄田卿宅内,享受着次第传上的美味佳肴。在这和谐愉悦的氛围中,春风轻拂,使得酒影摇曳,乐声悠扬,长久不息。诗人沉浸在这种舒适的环境中,久久不能离去,甚至于醉意盎然之际,也感到年华易逝,但仍愿意放纵自己暂时地狂欢一番。

接着,诗人的情感转向对烛光的慈勤和夜晚的永恒。宴会持续到深夜,灯烛不断被人重新点燃,以维持这难得的温馨与愉悦。而在这长长的夜晚中,即使是在梦中,也愿意与美好时光相连,不愿醒来。

整首诗通过对春日宴会的细腻描绘,表达了诗人对于美好生活片段的珍惜和留恋,同时也流露出对时间易逝和年华老去的感慨。语言优美,意境悠长,体现了唐代诗词中常见的情感深邃与艺术造诣。