送杜季习四首(其四)
宋 · 刘子翚
摇落难堪更语离,晓风吹月上征衣。
送君直到长亭去,只影愁寻旧路归。
送君直到长亭去,只影愁寻旧路归。
注释
摇落:秋天落叶。难堪:难以忍受。
更:更加。
语离:话别离。
晓风:清晨的风。
月:月亮。
征衣:远行者的衣服。
送君:送你。
直到:一直到。
长亭:古代送别的地方,一般为十里或五里。
只影:只有孤影。
愁:忧愁。
寻:寻找。
旧路:原来的路。
归:返回。
翻译
秋叶飘零难以承受离别之苦,拂晓的风儿吹过映照在远行者衣上的明月。我将一路伴你送到长亭,但独自一人我将满怀愁绪寻找归途。
鉴赏
这首诗是宋代诗人刘子翚的《送杜季习四首》(其四)。从这短短几句中,我们可以感受到诗人深沉的离别之情和对友人的思念。
"摇落难堪更语离",这里用“摇落”来形容树叶在秋风中的摇曳,暗示了季节的变迁和时光的流逝。而“难堪”二字,则表达了诗人对于友人即将离去的不舍之情。接着,“更语离”,则是指临别之际,又增加了一层离愁。
"晓风吹月上征衣",这一句通过对自然景象的描绘,烘托出诗人的心境。“晓风”、“吹月”都营造了一种清冷和静谧的氛围,而“征衣”则是远行者身上常见的旅行装束,这里暗示了友人即将踏上旅途。
"送君直到长亭去",这里的“长亭”在古代文学中往往是一个送别的固定地点,象征着告别的最后一站。诗人愿意亲自送行至此,以表达自己对友人的深情厚谊。
"只影愁寻旧路归",这一句中的“只影”指的是独自一人留下的身影,而“愁寻旧路归”,则透露出诗人在朋友离去之后,独自一人回忆往昔,追寻曾经与友人共度时光的足迹之情。
整体来看,这几句诗通过对景物和心境的描写,展现了深沉的离别之愁以及对于美好记忆的珍视。诗人以细腻的情感和精妙的笔触,将送别之情表达得淋漓尽致。