流水池
宋 · 陈肃
积水环巨石,石面如砥平。
当知达者心,来此浮杯觥。
酒中有贤圣,常愿娱闲情。
当知达者心,来此浮杯觥。
酒中有贤圣,常愿娱闲情。
注释
积水:形容水深且广。环:环绕。
巨石:巨大的石头。
石面:石头的表面。
砥平:像磨刀石一样平整。
当知:应当知道。
达者:通达智慧的人。
心:内心。
浮杯觥:乘舟饮酒,泛指饮酒游乐。
贤圣:贤能与圣人。
娱:娱乐。
闲情:闲暇的心情。
翻译
积水环绕着大石头,石头表面平整如磨刀石。应当知道通达智慧的人,会来这里乘舟饮酒。
酒中蕴含着贤人圣士,常常希望借此娱乐闲暇的心情。
鉴赏
这首诗描绘了一处静谧而富有哲理的场景:清澈的积水环绕着一块巨大的石头,石面平整光滑,如同磨刀石一般。诗人借此自然景象,暗示了通达智慧的人如同这块巨石般稳重,内心平静。他们来到这里,是为了在品酒中寻求贤能与圣洁的境界,享受闲暇时的愉悦之情。诗人陈肃通过流水池的描写,寓含了对超脱世俗、追求精神层面满足的向往。整体上,这首诗语言简洁,意境深远,富有禅意。