临水闻雁
唐 · 佚名
□来临水吊愁容,忽睹愁容泪满胸。
肝胆隳离凡几度,云山阻隔况千重。
心殊语异情难识,东步西驰意不从。
羁绁祇今肠自断,更闻哀雁叫噰噰。
肝胆隳离凡几度,云山阻隔况千重。
心殊语异情难识,东步西驰意不从。
羁绁祇今肠自断,更闻哀雁叫噰噰。
注释
来临水:来到水边。吊:凭吊,悼念。
愁容:忧愁的表情。
泪满胸:形容极度悲伤,泪水盈满胸口。
肝胆隳离:比喻极度的痛苦或心灵的创伤。
凡几度:不知道多少次。
云山阻隔:形容障碍重重,难以逾越。
况千重:更何况有千重的困难。
心殊:心情迥异,差别大。
语异:语言不同。
情难识:难以理解情感。
东步西驰:向着相反的方向行动,比喻意愿不合。
羁绁:束缚,比喻受制于人或事。
祇今:如今,现在。
肠自断:形容极度悲痛。
哀雁:哀鸣的大雁,常用来象征孤独与思乡之情。
叫噰噰:形容雁叫声,这里指大雁凄厉的叫声。
翻译
我来到水边凭吊心中的忧愁,忽然看见那忧愁的倒影泪水充满了胸口。我的心肝胆魄已不知分离了多少次,而重重叠叠的云山更是增添了无数阻隔。
心情迥异,语言不同,难以理解彼此的情感,你向东我向西,意愿无法相随。
如今身陷束缚,心中痛苦万分,更加上听到哀鸣的大雁声音响彻云霄。
鉴赏
这首诗描绘了一种深沉的相思之情和对逝去时光的无尽哀伤。诗人面对流水,见到某人的愁容,触动了内心深处的痛苦和悲凉,这份情感如同泪水般充满胸臆。
"肝胆隳离凡几度"一句,通过身体器官的损伤来形象地表达内心的裂痕与创痛,强调了这种情感的深重和反复。"云山阻隔况千重"则是环境对情感的渲染,使得彼此之间的隔阂如同高不可攀的云山一般。
"心殊语异情难识"表达了人与人之间情感的差异性和理解上的困难,正如不同的心灵和不同的语言一样。"东步西驰意不从"则是对这种情感无法控制,只能任由它在内心肆虐的无奈。
最后两句"羁绁祇今肠自断,更闻哀雁叫噰噰",诗人表达了自己对于过去情感的割舍和放弃,这份割舍如同内脏的断裂一般痛楚。而当听到悲伤的雁鸣声时,那种哀伤的情绪再次被唤起。
整首诗通过对自然景物的描写,表达了深刻的情感体验和个人内心世界的复杂性。