小国学网>诗词大全>酒席赋得匏瓢赏析

酒席赋得匏瓢

唐 · 郑审
华阁与贤开,仙瓢自远来。
幽林尝伴许,陋巷亦随回。
挂影怜红壁,倾心向绿杯。
何曾斟酌处,不使玉山颓。

拼音版原文

huáxiánkāixiānpiáoyuǎnlái
yōulínchángbànlòuxiàngsuíhuí

guàyǐngliánhóngqīngxīnxiàng绿bēi
céngzhēnzhuóchù使shǐshāntuí

注释

华阁:华丽的楼阁。
贤开:欢迎贤者。
仙瓢:仙人的酒瓢。
远来:从远方带来。
幽林:幽深的树林。
尝伴:常伴左右。
陋巷:简陋的小巷。
随回:跟随主人。
挂影:倒影。
红壁:红色墙壁。
倾心:全心投入。
绿杯:绿色酒杯。
斟酌:饮酒。
玉山颓:形容醉态如玉山倒塌。

翻译

华丽的楼阁欢迎贤者,仙人之瓢从远方到来。
它常在幽深的林中陪伴,即使陋巷也能跟随主人转回。
倒影映在红色墙壁上惹人怜爱,全心倾注于绿色酒杯之中。
哪里有饮酒的时刻,不让醉意如玉山般倾颓。

鉴赏

这首诗描绘了一场宴饮的氛围,开篇“华阁与贤开,仙瓢自远来”两句,设定了一个高雅的环境,其中“华阁”指的是富丽的楼阁,而“仙瓢”则是诗人心中理想的酒具,传达了一种超凡脱俗之感。接下来的“幽林尝伴许,陋巷亦随回”两句,表明诗人在这次宴会上与朋友们相约,在幽静的林间和偏僻的小巷中尽情欢乐。

第三句“挂影怜红壁,倾心向绿杯”则是对这一美好时光的细腻描绘。“挂影”可能指的是酒具或灯影在墙上的倒映,“怜红壁”表达了诗人对这份温馨场景的珍视。而“倾心向绿杯”则直接点明了宴会中的主题——饮酒,绿杯常用来盛装清澈的白酒,这里的“倾心”意指心无旁骛,全神贯注于此刻。

最后两句“何曾斟酌处,不使玉山颓”,则是诗人对这次宴会的评价和感慨。这里的“斟酌”是指品味酒水,“玉山颓”形象地表达了酒量的丰盛,借“不使玉山颓”来强调宴会上饮酒之豪迈与乐趣。

整首诗通过对环境、情感和行为的精细描写,展现了一场在自然中进行的愉悦而又不失豪迈的宴会。

猜你喜欢