小国学网>诗词大全>杨公蕴之华亭宰赏析

杨公蕴之华亭宰

宋 · 梅尧臣
月径千里大,中有神娥宫。
宫旁种玉桂,柯叶垂珑珑。
虾蟆穴其根,出辄气墨蒙。
光魄纵复吐,血赤如顽铜。
不知从何时,更使人踪通。
年年折桂枝,宽少尚易充。
今年拗都尽,秃株立童童。
株秃莫尔攀,堕云双手空。
归来走海上,买鹤问吴翁。

拼音版原文

yuèjìngqiānzhōngyǒushénégōng

gōngpángzhǒngguìchuílónglóng

xiāmaxuégēnchūzhéméng

guāngzòngxuèchìwántóng

zhīcóngshígèng使shǐrénzōngtōng

niánniánzhéguìzhīkuānshǎoshàngchōng

jīnniánàodōujìnzhūtóngtóng

zhūěrpānduòyúnshuāngshǒukōng

guīláizǒuhǎishàngmǎiwènwēng

注释

月径:月光覆盖的范围。
神娥宫:神话中的女神宫殿。
玉桂:桂花树。
柯叶:树枝和叶子。
珑珑:形容繁茂或清脆。
虾蟆:蟾蜍。
穴:打洞。
墨蒙:乌黑的雾气。
光魄:明亮的月光。
血赤:鲜红。
顽铜:形容颜色深沉。
何时:什么时候。
踪通:通行。
折桂枝:折取桂枝。
宽少:数量不多。
易充:能满足。
拗都尽:都被折断。
秃株:光秃的树干。
童童:形容光秃的样子。
莫尔攀:无法攀爬。
堕云:空落。
双手空:两手空空。
海上:海边。
吴翁:姓吴的老翁。

翻译

月光洒满千里大地,其中有座神女的宫殿。
宫殿旁边种植着玉桂,枝叶繁茂而清脆。
蟾蜍在桂树根部筑巢,每次出来气息都带着乌黑的雾气。
尽管月光时而明亮,但照射出的红色却像顽固的铜一般。
不清楚从何时开始,人迹又能通行此地。
每年都有人来折桂枝,虽然数量不多,但还能满足需求。
今年的桂枝都被折尽,只剩光秃秃的树干立在那里。
桂树已无枝可攀,徒然落下双手空空。
我返回海边,向卖鹤的老人吴翁询问原因。

鉴赏

这首诗是宋代诗人梅尧臣的《杨公蕴之华亭宰》,通过对月宫景象的描绘,展现了诗人对神秘而瑰丽自然景观的想象和感慨。首句“月径千里大”形象地写出月亮的广阔无垠,接下来的“中有神娥宫”则引入神话元素,暗示月宫的神圣与神秘。诗人接着描述了宫旁的玉桂,叶片繁茂,“柯叶垂珑珑”,营造出清冷而宁静的氛围。

然而,月宫并非完全宁静,虾蟆在桂树根部穴居,其气息熏染得月光暗淡,“光魄纵复吐,血赤如顽铜”。这反映了诗人对月色被污染的忧虑,也隐含着对现实世界的某种批判。他疑惑何时才能恢复月光的皎洁,使得人间与月宫再次相通。

诗中“年年折桂枝”象征着人们对美好事物的追求,但“今年拗都尽,秃株立童童”揭示了资源枯竭的现实,桂枝已尽,只剩光秃的树干。诗人借此警示人们要珍惜自然资源,不可过度索取。最后,诗人以“株秃莫尔攀,堕云双手空”表达对未来的担忧,以及徒劳无获的失落感。

结尾处,诗人选择“归来走海上,买鹤问吴翁”,寓意寻求解脱或新的希望,通过向老者求教,寄托了对理想世界的向往和对现实困境的反思。整首诗寓言深刻,富有哲理,体现了梅尧臣诗歌的深沉风格。

猜你喜欢