岁后三日与罗叔共二郡似表弟席上分梅花年后多韵得多字刻烛成
宋 · 李弥逊
春风一夜如鸣鼍,残香暗粉惊辞柯。
新春三日驹隙过,花前百罚宁辞多。
男儿莫遣两鬓皤,举觞不饮理则那。
酒酣不用吴姬歌,短须尚足供吟哦。
坐中鲍谢偕阴何,语如韶濩参鸣珂。
铿锵入耳痊沉疴,岂独使我衰颜酡。
我今官闲得婆娑,迟明更上梅花坡。
新春三日驹隙过,花前百罚宁辞多。
男儿莫遣两鬓皤,举觞不饮理则那。
酒酣不用吴姬歌,短须尚足供吟哦。
坐中鲍谢偕阴何,语如韶濩参鸣珂。
铿锵入耳痊沉疴,岂独使我衰颜酡。
我今官闲得婆娑,迟明更上梅花坡。
注释
鼍:古代一种大龟,这里比喻春风。残香:残留的香气。
辞柯:告别树枝,形容春风吹落花瓣。
驹隙:形容时间过得快,像马驹跑过缝隙。
举觞:举起酒杯。
吴姬:吴地的美女,泛指歌妓。
鲍谢:鲍照、谢灵运,均为著名诗人。
阴何:阴铿,另一位著名诗人。
韶濩:古代音乐名,形容美妙的音乐。
沉疴:深重的疾病,比喻心情抑郁。
婆娑:形容姿态闲适,此处指悠闲生活。
迟明:黎明时分。
梅花坡:有梅花的地方,可能象征高雅或隐逸之处。
翻译
春风吹拂一夜如同鼍鸣,残留的香气和暗淡的粉黛令人心惊。新春的三天就像马驹飞逝,面对花前众多罚酒,我宁愿承受更多。
男子汉不要让双鬓斑白,举杯不饮怎能合乎情理。
即使酒兴正浓,也不需要吴姬歌舞,短须还能伴我吟咏低唱。
座中有鲍照、谢灵运和阴铿,他们的言谈如同韶乐与玉珂相击。
这清脆的声音治愈了沉闷的心病,岂止让我脸颊微红。
如今我官场清闲,得以悠闲自在,黎明时分又将漫步梅花坡。
鉴赏
这首诗描绘了春天的景象和宴席上的欢乐气氛。开篇“春风一夜如鸣鼍,残香暗粉惊辞柯”写出了春风中花香四溢、花瓣纷飞的美丽画面。“新春三日驹隙过,花前百罚宁辞多”则表达了诗人在新春佳节与友人聚会时的情景,通过对“罚酒”的描述,展现了宴席上的欢乐和无忧无虑的态度。
诗中“男儿莫遣两鬓皤,举觞不饮理则那”一句,劝诫男子不要因年华老去而沮丧志气,要在青春时光举杯畅饮,不必过分拘束。接下来的“酒酣不用吴姬歌,短须尚足供吟哦”则是说即使酒喝得酣醉,也无需像古代的吴姬那般唱歌,只需轻声吟咏即可。
“坐中鲍谢偕阴何,语如韶濩参鸣珂”一句,通过对话语之美好的描绘,展示了宴席上友人之间的和谐与欢愉。“铿锵入耳痊沉疴,岂独使我衰颜酡”则表达了诗人听闻佳音,不仅治好了心灵上的病痛,也让自己的面容变得更加红润。
最后,“我今官闲得婆娑,迟明更上梅花坡”一句,诗人自述现在官职清闲,无牵无挂,可以悠然自得地在梅花盛开的坡上徜徉。这不仅是对个人境遇的满足,也是对春天美好时光的一种享受。
整首诗通过对春日宴席、友情和个人生活状态的描绘,展现了诗人积极向上的生活态度和对美好事物的深切感悟。