小国学网>诗词大全>见人咏韩舍人新律诗因有戏赠赏析

见人咏韩舍人新律诗因有戏赠

唐 · 元稹
喜闻韩古调,兼爱近诗篇。
玉磬声声彻,金铃个个圆。
高疏明月下,细腻早春前。
花态繁于绮,闺情软似绵。
轻新便妓唱,凝妙入僧禅。
欲得人人伏,能教面面全。
延之苦拘检,摩诘好因缘。
七字排居敬,千词敌乐天。
殷勤闲太祝,好去老通川。
莫漫裁章句,须饶紫禁仙。

注释

喜闻:高兴地听说。
韩古调:指韩愈的古体诗风格。
兼爱:同时喜爱。
玉磬:玉制的打击乐器,声音清脆。
金铃:金属制成的小铃铛。
个个圆:每个都圆润悦耳。
高疏:高远而疏朗。
明月:明亮的月亮。
细腻:精细柔和。
早春:初春时节。
花态:花朵的姿态。
繁于绮:比织锦还要繁复美丽。
闺情:女子的私人情感。
软似绵:柔软如同棉花。
轻新:轻快新颖。
便:适宜。
妓唱:歌妓演唱。
凝妙:深沉美妙。
僧禅:僧人的禅意境界。
人人伏:人人信服。
面面全:各方面都完美。
延之:指某人,可能为古代文人。
拘检:拘谨,守规矩。
摩诘:王维的字,唐代诗人,此处代指高超的诗才。
好因缘:偏好随缘,不强求。
七字:指诗句,每句七字。
排居敬:排列表现出尊敬。
千词:大量的词汇。
敌乐天:可与白居易(字乐天)相媲美。
殷勤:热情周到。
闲太祝:职位为太祝的悠闲之人。
好去:希望他顺利前往。
老通川:可能指某地名或河流,象征目的地。
莫漫:不要随意。
裁章句:裁剪文章诗句。
须饶:应该让其。
紫禁仙:皇宫中的神仙,比喻极高的文学造诣。

翻译

喜悦中听到韩愈的古风,也钟爱近期的诗篇。
玉磬声声清脆响亮,金铃个个浑圆悦耳。
在明亮的月光下显得疏朗高远,在早春的细腻中更显清新。
花的姿态比织锦还繁复,闺房情感柔软如棉。
轻快新颖适合歌妓吟唱,意境幽深融入僧人禅意。
想要人人信服,能够面面俱到地完美。
延之苦于过于拘谨,摩诘偏好随缘而作。
七个字排列出尊敬之情,千个词汇可与白居易相匹敌。
热情的太祝闲适自在,愿他一路顺畅至通川。
切莫随意裁剪词句,应让其美妙超越宫中仙人。

鉴赏

这首诗是唐代诗人元稹的作品,名为《见人咏韩舍人新律诗因有戏赠》。从内容来看,这是一首表达对朋友诗作赞赏和友情珍视的诗篇。

“喜闻韩古调,兼爱近诗篇。”开篇便表达了作者对于韩文(可能指的是韩愈)的古体诗以及近代诗人的作品都有所喜爱,这显示出作者广泛的文学欣赏视野和对不同时代、不同风格诗作的认可。

“玉磬声声彻,金铃个个圆。”这里通过宝石和金属器物的声音来形容诗歌的旋律优美,每一个声音都清脆而有力,给人以美妙的听觉享受。

“高疏明月下,细腻早春前。”这两句描绘出一种静谧、细致的场景,可能是指在明亮的月光下或初春时节里阅读诗歌,那种氛围让人感觉到诗意的美好和生活的细腻。

“花态繁于绮,闺情软似绵。”这里用鲜艳的花朵和柔软的丝线来比喻诗中的意境和女性的情感,这些都是中国古典文学中常用的意象,表达了作者对美好事物的喜爱,以及对温婉情感的赞赏。

“轻新便妓唱,凝妙入僧禅。”这两句则是说诗歌的韵味可以让人在世俗的快乐中享受,也能在超脱尘世的禅意中体验到深远的美,这里作者可能是在赞美诗歌的力量,可以触及生活的各个层面。

“欲得人人伏,能教面面全。”这两句表达了作者希望每个人都能从诗歌中学到东西,获得全面的人生智慧和成长。

“延之苦拘检,摩诘好因缘。”这里是说即使在对诗的学习和批评中,也要保持谦逊的态度,不断地探求和思考,这些都是古代学者修养自己、提升文学素养的一种方式。

“七字排居敬,千词敌乐天。”这两句可能是说,无论是短小精悍的七言诗,还是长篇累牍的千言文,都能与自然界中无穷的美景相媲美,显示了作者对中国古典文学形式的尊重和欣赏。

“殷勤闲太祝,好去老通川。”这两句则表达了一种淡泊明志、顺其自然的人生态度,愿意在平静中度过一生,直到晚年依然保持着与世间的联系和理解。

“莫漫裁章句,须饶紫禁仙。”最后,这里可能是在告诫人们不要随意评断诗歌中的章节,每一个字都应得到尊重和宽容,就像对待神仙一样。这里的“紫禁”指的是皇宫,而“紫禁仙”则是形容那些在文学艺术上有着超凡脱俗造诣的人。

总体来说,这首诗表达了作者对于诗歌艺术的深厚感情,以及他对文学、生活和人生智慧的广泛思考。元稹作为唐代著名的诗人,其作品常常蕴含深意,表现出其独特的审美观念和文学才华。这首诗通过对诗歌音乐性、情感细腻性的赞赏,以及对文学修养和人生智慧的追求,展现了作者的高雅情操和深邃思想。