晓发秀州城南
宋末元初 · 方回
较似苏湖郡,无山四渺然。
近城先见塔,出户即乘船。
晓泽升红日,秋光际碧天。
稻粱无不足,最忆旧丰年。
近城先见塔,出户即乘船。
晓泽升红日,秋光际碧天。
稻粱无不足,最忆旧丰年。
拼音版原文
注释
较似:类似。苏湖郡:指代苏州和湖州两地。
渺然:辽阔无边的样子。
近城:靠近城市。
塔:高耸的建筑物。
乘船:乘坐船只出行。
晓泽:清晨的水泽。
际:连接。
碧天:青天。
稻粱:泛指粮食作物。
最忆:最是想念。
旧丰年:过去的丰年。
翻译
这里景色类似苏州和湖州,没有山峦起伏,一片开阔。靠近城市首先看到的是塔影,出门就能坐上小船出行。
早晨的水泽上太阳升起,秋天的天空与碧波相连。
稻谷和高粱都丰收充足,我最怀念过去的丰饶之年。
鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的江南水乡图景,通过对自然美景和农事的细腻描写,抒发了诗人对过去丰收年景的怀念之情。
"较似苏湖郡,无山四渺然。" 这两句开篇便勾勒出一片平坦如镜的水乡地貌,与历史上富饶美丽的苏州相比,这里虽然没有高山,但有着广阔的水面,给人以宁静而深远之感。
"近城先见塔,出户即乘船。" 这两句表达了城邑与水路交通的紧密结合,塔影映入水中,更添几分诗意画意。
"晓泽升红日,秋光际碧天。" 这两句描绘了早晨和秋季的景色,红色的朝霞与清澈的秋空形成鲜明对比,展示了自然界的千变万化。
"稻粱无不足,最忆旧丰年。" 最后两句通过对充足的食物形象的描绘,流露出诗人对往昔丰收岁月的深情怀念,表达了一种对美好时光的留恋和向往。
总体而言,这首诗以其细腻的观察、生动的笔触以及深沉的情感,在中国古典诗词中占有一席之地。