送惟良上人
唐 · 刘禹锡
高斋洒寒水,是夕山僧至。
玄牝无关锁,琼书舍文字。
灯明香满室,月午霜凝地。
语到不言时,世间人尽睡。
玄牝无关锁,琼书舍文字。
灯明香满室,月午霜凝地。
语到不言时,世间人尽睡。
拼音版原文
注释
高斋:书房。洒:洒落。
山僧:山中的僧人。
玄牝:比喻深远的内心或神秘的根源。
关锁:束缚。
琼书:珍贵的书籍。
舍文字:不拘泥于文字。
灯明:灯火明亮。
香满室:香气充满室内。
月午:半夜。
霜凝地:地面结霜。
语到不言时:谈话达到无需多言的境界。
世间人尽睡:世上的人都已入睡。
翻译
在高高的书斋里,洒落着清冷的水,夜晚,山中的僧人来访。他的心如深邃的母性,无需任何束缚,珍贵的经书里没有世俗的文字。
室内灯火通明,香气四溢,半夜里,月光皎洁,地面仿佛结了霜。
谈话到了无需多言的境地,世间的人们都已沉入梦乡。
鉴赏
这首诗描绘了一幅宁静祥和的夜晚景象,充满了禅意。开篇“高斋洒寒水”设定了一个清冷、寂寞的场景,而“是夕山僧至”则引入了人文色彩,同时也暗示了诗人的生活与佛教文化的交融。“玄牝无关锁”和“琼书舍文字”两句,通过对比鲜明地表达了诗人对于物质世界与精神世界的不同态度。前者是对现实束缚的超越,而后者则象征着对知识、文字的放下,这都是修行者的生活状态。
“灯明香满室”、“月午霜凝地”两句,则描绘了一个温馨而神圣的夜晚环境。灯火和香烟构成了室内温暖的氛围,而外部则是清冷的月光下,霜花凛冽,这种对比强化了室内外部两个世界的差异,同时也突出了诗人所处的这个空间是一个特殊的、与世隔绝的地方。
最后,“语到不言时”、“世间人尽睡”两句,则表达了一种超然物外的境界。诗人在这样的夜晚,与来访的山僧进行了交流,但这种交流已经超越了语言,达到了心灵相通的地步。而在这个时候,世界上的其他人都沉浸在梦中,这更强调了诗人所处精神状态的独特性。