示边洞元
唐 · 萼岭书生
邂逅相逢萼岭边,对倾浮蚁共谈玄。
拟将剑法亲传授,却为迷人未有缘。
拟将剑法亲传授,却为迷人未有缘。
拼音版原文
注释
邂逅:偶然遇到。相逢:相遇。
萼岭:地名,这里泛指美丽的山岭。
浮蚁:指酒面上浮起的泡沫,代指酒。
谈玄:谈论深奥的道理或哲学。
拟将:打算,准备。
剑法:剑术,武术中的剑技。
亲传授:亲自教授。
迷人:这里指被吸引但未达到一定境界的人。
未有缘:没有达到某种机缘或条件。
翻译
在萼岭边偶然相遇,相对而坐,共饮美酒谈论深奥道理。本想亲自传授剑术秘诀,可惜的是,对方还没有达到足够的缘分和悟性。
鉴赏
这首诗描绘了诗人在边远地区与人偶遇,共同探讨深奥的道理。语句"邂逅相逢萼岭边"设置了一种意外相遇的情境,"对倾浮蚁共谈玄"则透露出他们之间对深奥知识的共同兴趣和追求。然而在"拟将剑法亲传授"一句中,诗人表达了想要将自己的学问或技艺传授给对方的愿望,但随后"却为迷人未有缘"显露出一种遗憾,即这种传授并没有发生,因为那个人可能尚未准备好或者没有遇到合适的机缘。整首诗流露出一种对于知识传承和心灵沟通的向往,同时也蕴含着对未能实现这一愿望的淡淡哀愁。