北还登汉阳北原题临川驿
唐 · 柳宗元
驱车方向阙,回首一临川。
多垒非余耻,无谋终自怜。
乱松知野寺,馀雪记山田。
惆怅樵渔事,今还又落然。
多垒非余耻,无谋终自怜。
乱松知野寺,馀雪记山田。
惆怅樵渔事,今还又落然。
拼音版原文
注释
阙:宫殿,这里指朝廷或重要场所。临川:回头望见河流。
多垒:比喻困难重重。
耻:耻辱。
无谋:没有计谋。
自怜:自我哀怜。
乱松:杂乱的松树。
野寺:野外的寺庙。
馀雪:残存的积雪。
山田:山间的农田。
樵渔:打柴和捕鱼。
落然:茫然、失落的样子。
翻译
驾车驶向远方的宫殿,回头望见一片河川。众多困难并非我的耻辱,只是没有计策让我自我哀怜。
纷乱的松树显示出野外寺庙的存在,残留的积雪记录着山间农田的景象。
心中充满惆怅,想起往日打柴捕鱼的生活,如今再次回归却感到茫然。
鉴赏
这首诗描绘了诗人驾车前往阙宫,回望一片辽阔的江河景色。诗中表达了诗人的悲凉心境和对往昔时光的追忆。"多垒非余耻,"显示了诗人对过往功业的自我反省与无奈感受,而"无谋终自怜"则透露了诗人内心深处的同情自己。
接下来的两句"乱松知野寺,馀雪记山田"通过对荒废庙宇和积雪覆盖的田地的描绘,表达了一种时间流逝、物是人非的情感。诗中所展现的是一种沧桑巨变与个人命运的无常。
最后两句"惆怅樵渔事,今还又落然"则更深层次地表达了诗人对往日樵夫渔父生活的怀念,以及面对当前境遇时的不甘心态和无奈情绪。整首诗通过对自然景物的描写和内心世界的抒发,展现了诗人复杂的情感世界和深沉的哲理思考。