醉题信夫方丈
宋 · 苏轼
鹤作精神松作筋,阶庭兰玉一时春。
愿君且住三千岁,长与东坡作主人。
愿君且住三千岁,长与东坡作主人。
拼音版原文
注释
鹤:指仙鹤,象征长寿和高洁。作精神:表现出精神风貌。
松:青松,常用来比喻坚韧不屈。
筋:比喻支撑或力量。
阶庭兰玉:庭院中的兰花,比喻高雅清幽。
一时春:满眼春色。
愿君:祝愿您。
且住:暂且停留。
三千岁:极言时间之长,象征永恒。
长与:长久伴随。
东坡:苏轼的号,这里代指东坡居士。
作主人:作为主人。
翻译
仙鹤展现出精神风貌,青松犹如筋骨挺拔,庭院中兰花如玉,一切都充满春天的气息。希望您能在此停留千年万载,长久地做东坡居士的主人。
鉴赏
这首诗是北宋时期著名文学家、政治家苏轼的作品,展现了诗人与僧侣信夫方丈之间的情谊和对自然美景的赞赏。诗中的每一句都充满了哲理和意境。
“鹤作精神松作筋”,这里“鹤”指的是高洁自立,而“精神”则是指那种超凡脱俗的气质;“松”象征着坚韧不拔,“筋”则强调其内在的力量。诗人以此来比喻人或事物之美好的品格。
“阶庭兰玉一时春”,“阶庭”是指庭院中的台阶,常与文人雅士的生活场景联系在一起;“兰玉”象征着高洁无暇和珍贵无价;“一时春”则是在强调一个美好的瞬间,这里特指春天,是自然界最为生机勃勃的季节。诗人借此抒发对友情和大自然美景的赞美之情。
“愿君且住三千岁,长与东坡作主人”,这里“愿君”是希望对方能永远停留在这个美好的瞬间;“且住三千岁”则是一种夸张的说法,用来表达对时间静止的愿望;“长与东坡作主人”中的“东坡”是指诗人苏轼自己的别号,意味着希望自己能与信夫方丈一直保持主客关系,共同享受这份情谊和美好。
整首诗流露出一种超脱尘世、享受自然之美的意境,以及对朋友深厚的情感。诗中通过对自然景物的描绘和对友情长存的祝愿,展现了苏轼特有的潇洒风格和人生哲理。