后圃石榴初为夏日所暴得秋雨所烂易落雀又从而窃之树间日以彫疏顾其馀尚可侑吾小饮因成一诗而摘取之
宋 · 郑刚中
初见累累小圃中,鼠偷雀啄树将空。
久遭日暴皮先罅,未借霜寒子半红。
爽味尚堪供齿颊,清浆聊可润心胸。
小篮亲摘提取便,聊得铺排荐饭钟。
久遭日暴皮先罅,未借霜寒子半红。
爽味尚堪供齿颊,清浆聊可润心胸。
小篮亲摘提取便,聊得铺排荐饭钟。
注释
累累:形容果实繁多。小圃:小型果园或菜园。
鼠偷雀啄:老鼠偷吃,鸟儿啄食。
日暴:长时间暴露在阳光下。
皮先罅:树皮开始裂开。
子半红:果实尚未完全成熟。
爽味:清新的味道。
清浆:清凉的果汁。
心胸:心情或胃口。
小篮:小型篮子。
亲摘:亲自采摘。
便:方便。
荐饭钟:用于进餐的时间。
翻译
初次见到满眼的小园中,老鼠偷食鸟儿啄食树将空。长久暴露在阳光下,树皮裂开,果实还未成熟就半红。
清新的味道还能让牙齿和脸颊享受,清凉的汁液暂且滋润心胸。
用小篮亲手采摘,方便快捷,正好用来伴餐。
鉴赏
这首宋诗描绘了诗人初见自家后园中石榴的情景。夏日暴晒使石榴皮开裂,秋雨又使其腐烂,果实易落,鸟雀纷至沓来。尽管遭受诸多摧残,诗人仍能欣赏到石榴的清爽味道,将其浆液用于滋润心胸。他亲自摘取剩余的石榴,即使数量不多,也足以伴他小酌,以此诗记录下这番情景。诗人通过对石榴的描绘,流露出对生活的感慨和对朴素乐趣的珍视。