两雁
宋 · 陆游
两雁东西来,合群以南翔。
镜湖接天台,海阔天茫茫。
冥飞远矰弋,长路谙冰霜。
君看此气象,岂复谋稻粱。
正尔下杜陵,已复掠潇湘。
超遥万里程,燕雀安能量。
镜湖接天台,海阔天茫茫。
冥飞远矰弋,长路谙冰霜。
君看此气象,岂复谋稻粱。
正尔下杜陵,已复掠潇湘。
超遥万里程,燕雀安能量。
拼音版原文
注释
雁:大雁。南翔:向南方飞翔。
镜湖:清澈如镜的湖泊。
冥飞:在高空中飞行。
矰弋:古代射鸟的工具。
谋稻粱:寻找食物。
杜陵:地名,位于中国陕西。
潇湘:泛指湖南一带的江河。
超遥:超越遥远。
量:衡量,理解。
翻译
两只大雁从东西方飞来,结伴向南方翱翔。镜湖与天台相连,海面广阔,天空无边无际。
它们在高空自由飞翔,避开猎人的箭矢和陷阱,经历长途的严寒风霜。
你看这景象,它们哪里还会为寻找食物而忧虑呢。
正当它们飞过杜陵,又掠过潇湘的江面。
它们超越了万里的遥远路程,小小的燕雀怎能理解它们的志向。
鉴赏
这首诗描绘了两只大雁南北迁徙的景象,它们在空中合群飞翔,越过镜湖,直抵天台山,展现出广阔无垠的海天一色。诗人借此寓言,暗示大雁不为个人的温饱而奔波,它们翱翔于高远的天空,避开人类的弓箭和严寒,象征着高尚的志向和自由的精神。它们从杜陵出发,一路跨越潇湘,行程万里,远超寻常燕雀的视野。诗人通过大雁的形象,表达了对超越世俗、追求理想境界的赞美。