次韵曾宣干
宋 · 项安世
无钵无箪晓自斋,一銎一衲晚逾乖。
战场实事膏兼血,广坐虚谈冢共骸。
虏事方然人尚尔,世途何者我犹谐。
道林自有山花鸟,收起棚前傀儡牌。
战场实事膏兼血,广坐虚谈冢共骸。
虏事方然人尚尔,世途何者我犹谐。
道林自有山花鸟,收起棚前傀儡牌。
拼音版原文
注释
无钵无箪:形容贫穷或简朴。晓自斋:清晨就独自斋戒。
銎:古代兵器的柄孔。
衲:僧人的破旧衣服。
乖:不顺从,不合常规。
战场实事:实际的战事。
膏兼血:鲜血和脂膏,形容惨烈。
广坐虚谈:大堂中的空谈者。
冢共骸:只剩白骨,形容死亡。
虏事:敌情。
尚尔:仍然如此。
世途:世间道路,人生旅途。
我犹谐:我还能找到和谐之处。
道林:道林寺,佛教名胜。
山花鸟:自然界的花鸟。
傀儡牌:木偶戏的道具。
翻译
清晨无碗无饭只斋戒,夜晚却衣衫破旧更乖张。战场上血肉模糊的事实,大堂中空谈的人们只剩白骨。
敌情正急人人忙碌,世间纷扰何处才能找到和谐?
道林寺中自有人间自然,收起戏台上的木偶游戏。
鉴赏
这首诗是宋代诗人项安世所作的《次韵曾宣干》。诗中,诗人以日常生活为背景,描绘了一幅僧侣生活的画面。首句“无钵无箪晓自斋”写出了僧人清晨的简单斋戒,没有饮食器具,生活简朴。次句“一銎一衲晚逾乖”则暗示了僧人的生活方式与世俗不同,夜晚的修行更加孤寂。
第三句“战场实事膏兼血”运用比喻,将现实生活中的艰难困苦比作战场,形象地表达了世事的艰辛和残酷。第四句“广坐虚谈冢共骸”进一步揭示出空谈误国的现象,指出许多讨论都是脱离实际,徒增死亡的阴影。
第五句“虏事方然人尚尔”暗指当时的社会动荡不安,人们的生活状态并未因战乱而有所改变。最后一句“道林自有山花鸟,收起棚前傀儡牌”以道林(可能指道观或隐居之地)的宁静与世外桃源的生活作为对比,表达诗人对超脱世俗、回归自然的向往,同时也寓言般地批评了世间的虚伪和假象。
整体来看,这首诗通过僧侣生活的描绘,反映了诗人对社会现实的忧虑和对理想生活的追求,语言质朴,寓意深远。