次韵洛阳秦庆父贽见
宋 · 陈著
洛中人物好,磊磊实过名。
和气春浮动,新诗玉琢成。
相逢交义重,一笑世情轻。
问到牡丹外,凄然百感生。
和气春浮动,新诗玉琢成。
相逢交义重,一笑世情轻。
问到牡丹外,凄然百感生。
拼音版原文
注释
洛中:指洛阳城。人物:指人或才子佳人。
磊磊:形容名声显赫。
实过名:名声超过实际。
和气:温和的气氛。
春浮动:春天的气息在飘荡。
玉琢成:比喻诗句的精致。
交义:深厚的友情。
一笑:轻轻一笑。
世情:世俗的情感。
牡丹外:牡丹以外的世界,暗指情感的丰富多样。
凄然:悲伤的样子。
百感生:各种感情油然而生。
翻译
洛阳城中的风流人物,名声实在超过实际。春风和煦,如同精心雕琢的诗句般流淌。
相遇时,我们重视友情深厚,一笑置之于世俗之情。
若问起牡丹之外的情感世界,心中不禁涌起百般感触。
鉴赏
这首宋朝陈著的《次韵洛阳秦庆父贽见》描绘了洛阳人物的风采和人情交往。首句“洛中人物好,磊磊实过名”赞美了洛阳人物的真实才德超越了他们的名声,暗示他们不仅有名声,更有实质的才能和品格。接下来,“和气春浮动,新诗玉琢成”运用春天和诗比喻洛阳人的和谐氛围以及他们创作诗歌的才华,如美玉般精致。
“相逢交义重,一笑世情轻”表达了诗人与秦庆父相遇时,深深感受到友情的厚重,以及在这样的交往中,世间世俗的琐事显得微不足道。最后,“问到牡丹外,凄然百感生”以牡丹象征繁华富贵,诗人在此处感慨,当话题转向超越物质的深层情感时,内心涌起复杂的情感,既有对牡丹之外生活的思考,也有对人情世故的感慨。
整体来看,这首诗通过赞美洛阳人物的品德和才情,以及人与人之间的真挚交往,展现了宋代文人士大夫的精神风貌,同时也流露出诗人对人生哲理的深沉思索。