和晁应之山中
宋 · 张耒
康乐虽为吏,不忘山水情。
我无连璧美,君许托车行。
幽鸟花前语,春泉竹外鸣。
勒移无草草,吾友笑功名。
我无连璧美,君许托车行。
幽鸟花前语,春泉竹外鸣。
勒移无草草,吾友笑功名。
拼音版原文
注释
康乐:古代诗人陶渊明的字。连璧:比喻极珍贵的物品。
车行:指一同乘车出游。
幽鸟:指在树林中鸣叫的鸟。
勒移:指迁移或出行。
草草:形容随意、不慌不忙。
吾友:指诗人的朋友。
笑功名:以轻松态度对待功名。
翻译
尽管康乐担任官职,但他并未忘记对山水的热爱。我没有连璧般的珍宝,但你愿意让我搭你的车去欣赏美景。
在花前,小鸟低声交谈;竹林外,泉水叮咚作响。
迁移之事无需匆忙,我的朋友,让我们笑着看待功名利禄。
鉴赏
这首诗描绘了诗人与朋友在山中的愉悦情景。开篇“康乐虽为吏,不忘山水情”表明即使身为官吏,康乐也没有忘记自己对大自然的向往和热爱。这不仅展示了作者对于纯净自然环境的情感,也反映出诗人内心对于世俗纷扰的一种超脱。
“我无连璧美,君许托车行”则是一种自谦之词,表明自己没有华丽的饰物可以馈赠,却愿意让朋友坐在车上与他同行。这不仅是对友情深厚的一种表达,也透露出诗人对于简单旅行的向往。
“幽鸟花前语,春泉竹外鸣”描绘了一幅生动的山中景象,鸟儿在花丛中低语,泉水在竹林之外潺潺作响。这种细腻入微的描述,不仅展示了诗人的观察力,也让读者仿佛置身于这宁静而美丽的自然环境之中。
“勒移无草草,吾友笑功名”则是对朋友的一种赞誉。勒马不在有草的地方停留,象征着朋友对于功名利禄并不贪心,而作者却以此为笑,这也许是在表达一种超脱功名的生活态度。
总体而言,此诗通过山水之情、友情之深以及对自然之美的细腻描绘,展现了诗人对于简单生活和真挚友谊的情感寄托。