小国学网>诗词大全>洛桥送别赏析

洛桥送别

唐 · 储光羲
河桥送客舟,河水正安流。
远见轻桡动,遥怜故国游。
海禽逢早雁,江月值新秋。
一听南津曲,分明散别愁。

拼音版原文

qiáosòngzhōushuǐzhèngānliú
yuǎnjiànqīngráodòngyáoliánguóyóu

hǎiqínféngzǎoyànjiāngyuèzhíxīnqiū
tīngnánjīnfēnmíngsànbiéchóu

注释

河桥:送别的地点。
舟:船只。
河水正安流:河水平静地流淌。
轻桡:轻轻摇动的船桨。
故国:故乡。
海禽:海边的鸟类。
早雁:秋季最早迁徙的大雁。
江月:江面的月亮。
新秋:初秋。
南津曲:南渡口的歌曲,可能含有离别之意。
分明:清楚明白。
散别愁:消散的离别之愁。

翻译

在河桥上为乘船的客人送行,河水静静流淌。
远远望见船桨轻轻摇动,心中怜惜他即将踏上故乡的旅程。
海鸟遇见了早飞的大雁,江面上的月亮正值新秋时节。
听到南渡口的离别曲调,那分明是浓浓的离别之愁。

鉴赏

这首诗描绘了一幅送别的景象,通过对自然环境的细腻描写,表达了对远去游子以及故国的深深思念。首句"河桥送客舟,河水正安流",以平稳的河水和送别的情景为背景,营造了一种静谧而又不无哀伤的情绪。次句"远见轻桡动,遥怜故国游"则通过对远方舟楫微动的描写,以及对远离故土游子的思念,传达了诗人内心的不舍与眷恋。

第三句"海禽逢早雁,江月值新秋"中,"海禽"指的是候鸟,它们在秋天迁徙的景象与时节之转换相呼应,使得离别之情更加凄凉。"江月"则是对秋夜明月的描绘,与新秋相结合,增添了一份淡淡的忧伤。

末句"一听南津曲,分明散别愁"通过听闻南津的歌谣,诗人情感得到了释放和宣泄,那些离别之愁仿佛随着旋律四处弥散而去。整首诗语言简洁优美,意境深远,充分展现了送别时的心绪万千以及对故土的无尽思念。

猜你喜欢