用前韵送潘上舍
宋 · 李昴英
谦为贤业址,取履卜封留。
笔下千钧弩,胸中万斛舟。
椿庭闻诲语,米廪友名流。
连捷归蓝绶,邻翁好话头。
笔下千钧弩,胸中万斛舟。
椿庭闻诲语,米廪友名流。
连捷归蓝绶,邻翁好话头。
拼音版原文
注释
谦:谦虚。址:基础。
取履:选择鞋子。
卜封:象征命运。
笔下:笔下。
千钧弩:极强的力量。
胸中:心中。
万斛舟:海量的知识。
椿庭:长辈的居所,指家庭。
诲语:教诲。
米廪:学识渊博的人。
名流:知名人士。
连捷:连续胜利。
归蓝绶:获得官职。
邻翁:邻居老人。
好话头:称赞的话题。
翻译
谦虚是美德的基础,选择鞋子象征着选择命运笔下有千钧之力,心中装有万卷诗书
在长辈的教诲声中成长,与学识渊博的人为友
连续取得成功,赢得官职,邻居们都称赞不已
鉴赏
此诗展现了诗人深厚的学养和才情。"谦为贤业址,取履卜封留"中,“谦”指的是谦逊,“贤业”则是指德行与学问,而“址”是指根基或基础;“取履”意指实践,“卜封留”则是古代占卜时用土块积累的方式,引申为积累知识。整句强调了谦逊学习,积累学识。
"笔下千钧弩,胸中万斛舟"形象地描绘诗人文才横溢,笔力雄厚,如同千钧之重的弓箭,一触即发;而“胸中万斛舟”则是比喻其心中所蕴含的学问如同大海中的巨舟,无远弗届。
"椿庭闻诲语,米廪友名流"中,“椿庭”可能指的是书房或学习之地;“闻诲语”是听取师长教诲,而“米廪”则是一种高贵的称呼,意指诗人与名士为友。
"连捷归蓝绶,邻翁好话头"则是在描述诗人的学业进展顺利,常获佳绩,每次都能取得优异成就,如同穿上荣誉的装饰“蓝绶”;而“邻翁好话头”则是指诗人与长者交谈时总是谈论开头便给人留下深刻印象的话题。
整首诗通过对诗人学识、才情和品德的描写,表现了诗人在学术上的造诣以及他与同侪之间的高雅交流。