梦宴客大楼上命笔作诗既觉续成之
宋 · 陆游
表里江山亦乐哉,华缨满座敌邹枚。
歌从郢客楼中听,猎向樊姬墓上回。
梅蕊香清篸宝髻,熊蹯味美按新醅。
眼边历历兴亡事,欲赋章华恐过哀。
歌从郢客楼中听,猎向樊姬墓上回。
梅蕊香清篸宝髻,熊蹯味美按新醅。
眼边历历兴亡事,欲赋章华恐过哀。
拼音版原文
注释
表里:内外。江山:指代国家或壮丽景色。
乐哉:快乐啊。
华缨:华丽的冠带。
敌邹枚:形容场面热闹,如同战国时的邹忌和枚乘。
郢客:指楚国郢都的游子或诗人。
樊姬墓:可能指某位历史人物的墓地。
梅蕊:梅花的花蕊。
篸:插戴。
宝髻:贵妇人的华丽发髻。
熊蹯:熊掌。
新醅:新酿的酒。
历历:清晰可见。
兴亡事:历史盛衰之事。
章华:古代楚国的宫殿名,这里借指朝廷或盛世。
过哀:过于悲伤。
翻译
内外江山都令人快乐,华美的冠冕满座似邹枚歌声从郢都的游客楼中传来,狩猎归来绕过樊姬的墓地
梅花香气清新插在珍贵发髻,熊掌美味配上新酿美酒
眼前历历往事如在目,想要吟诗述说却怕过于悲伤
鉴赏
这首诗描绘了诗人梦中在豪华的大楼上宴请宾客的场景,气氛热烈,宛如战国时期邹枚之流的豪饮之士聚集一堂。诗人聆听歌者在郢都风格的楼阁中献唱,狩猎归来则绕过樊姬墓地,增添了历史与文化的厚重感。宴席上,梅花的清香点缀着华丽的发饰,熊掌的美味配以新酿美酒,营造出浓厚的宴饮氛围。
诗人的眼前历历浮现着兴衰更替的历史往事,心中感慨万千。他想要写下这些情景,但又担心笔下的情感过于深沉哀伤,表达了对世事变迁的深深感慨和对历史沉淀的敬畏之情。整体而言,这首诗展现了陆游深厚的文学功底和深沉的人生哲思。