小国学网>诗词大全>次韵和景彝对月赏析

次韵和景彝对月

宋 · 梅尧臣
萧萧风雨变凉意,索索晚云开斗晴。
已洗浮埃天外静,忽生圆月树头明。
草根虫穴吟来久,屋角星河落更清。
我愧西垣侍臣比,景寒霜鬓两三茎。

拼音版原文

xiāoxiāofēngbiànliángsuǒsuǒwǎnyúnkāidòuqíng

āitiānwàijìngshēngyuányuèshùtóumíng

cǎogēnchóngxuéchīláijiǔjiǎoxīngluògèngqīng

kuì西yuánshìchénjǐnghánshuāngbìnliǎngsānjīng

注释

萧萧:形容风雨声。
风雨:自然现象。
凉意:寒冷的感觉。
索索:形容晚云移动。
斗晴:争斗晴朗的天空。
浮埃:灰尘。
天外静:天空的宁静。
圆月:明亮的满月。
树头明:月亮挂在树梢。
草根虫穴:草丛中的昆虫洞穴。
屋角星河:屋檐下的星空。
侍臣:宫廷官员。
景寒:景色寒冷。
霜鬓:白发如霜。

翻译

风雨声中透着凉意,傍晚的云层散开露出晴空。
天空洗净尘埃,显得格外宁静,忽然间明亮的圆月挂上树梢。
虫鸣从草根下的洞穴传来,夜深时分,屋角的星光更加清澈。
我感到惭愧,作为宫中的侍臣,如同秋霜染白了两鬓几茎头发。

鉴赏

这首诗是宋代诗人梅尧臣的《次韵和景彝对月》,描绘了秋夜风雨过后,月出云开的景象。首句“萧萧风雨变凉意”写出了风雨过后天气转凉的细微感受,"索索晚云开斗晴"则描绘了傍晚时分乌云散去,天空逐渐放晴的动态画面。接着,“已洗浮埃天外静”表现了雨后天空的清澈宁静,"忽生圆月树头明"则点出明亮的圆月升起,给夜晚带来光明。

诗人通过“草根虫穴吟来久,屋角星河落更清”两句,进一步描绘了月光洒在大地上的宁静与祥和,虫鸣与星光交相辉映,显得格外清幽。最后,诗人以“我愧西垣侍臣比,景寒霜鬓两三茎”收尾,表达了自己面对这宁静美好的月夜,感叹岁月流逝,自己年华老去,比起宫廷侍臣略显落寞,流露出淡淡的自谦和人生感慨。

整首诗语言简洁,意境深远,展现了诗人对自然景色的敏锐观察和细腻情感的抒发。