静庵
宋 · 文同
问此初谁筑,经营羡尔能。
依深还巨木,就荫覆高藤。
坐与境同寂,来无人可憎。
一床黄卧具,茂灌本如僧。
依深还巨木,就荫覆高藤。
坐与境同寂,来无人可憎。
一床黄卧具,茂灌本如僧。
拼音版原文
注释
问:疑问。此:指示代词,这。
初:起初,最早的时候。
筑:建造。
经营:筹划管理。
羡:羡慕。
尔:你。
依:依靠。
深:深处。
巨木:大树。
就:靠近。
荫:阴凉。
覆:覆盖。
高藤:高大的藤蔓。
坐:坐着。
境:环境。
寂:寂静。
来:来人。
无:没有。
可憎:令人讨厌。
一床:一张床。
黄:黄色。
卧具:卧铺。
茂灌:茂盛的灌木。
本:本来。
如:像。
僧:僧人。
翻译
请问最初是谁建造了这个,你的经营才能令人羡慕。靠着大树深处,巨大的树木和蔓延的藤蔓形成阴凉。
在这里坐着,心境与环境一样宁静,来访者不会让人感到讨厌。
一张黄色的卧具,周围茂盛的植物就像僧人的修行环境。
鉴赏
这首诗描绘了一处幽静的仙境或僧院,诗人对此地的构建和维护表示赞赏。"问此初谁筑,经营羡尔能"表达了诗人对创建者智慧和能力的钦佩。"依深还巨木,就荫覆高藤"则描绘了一片树木参天、藤蔓交织的生态环境,其中“依深”指的是树林深处,“就荫”是说树荫覆盖,营造出一份幽静。"坐与境同寂,来无人可憎"表达了诗人在这样的环境中安坐,不闻世间喧嚣,与自然景致融为一体,没有任何令人讨厌之事的感觉。
最后两句“一床黄卧具,茂灌本如僧”则是对居住于此的人物生活状态的描绘。"一床黄卧具"可能指的是简单的床褥,而“茂灌本如僧”则形象地表达了这里植被繁盛,就像出家人一般淡泊名利,过着一种平和自在的生活。
整首诗通过对自然景观的描绘,以及对居住于此的人物生态状态的揭示,展现了一个超脱尘世、与自然和谐共生的理想境界。