过仇池
宋 · 杜衍
仇池行馆最清虚,按部由兹得柅车。
对竹祇宜思穴凤,临流不可见渊鱼。
对竹祇宜思穴凤,临流不可见渊鱼。
拼音版原文
注释
仇池:地名,古代氐族建立的割据政权,这里代指清静之地。行馆:官员或文人出行时临时居住的地方。
按部:按照既定的行程或计划。
由兹:从此处开始。
得:能够。
柅车:停车,古代的一种制动方式。
对竹:面对竹林。
思穴凤:想象凤凰栖息在竹林的洞穴中,象征高洁之士。
临流:靠近水流边。
见渊鱼:看到水中的鱼,比喻窥探他人隐私或内心。
翻译
仇池行馆最为清静空旷,按照计划从这里开始驾车前往。
鉴赏
这首诗描绘了一种超然物外的意境,通过对自然景观的描写来表达诗人内心的宁静与淡泊。"仇池行馆最清虚"一句,设定了一个环境,仇池之所以能有如此清净的空气,是因为它远离尘嚣,处于山林之间,而这所谓的“行馆”,则是诗人旅途中暂时歇息的地方。"按部由兹得柅车"一句,则透露出诗人在此地停留并非偶然,而是有意为之,这里的“柅车”即是古代用来固定车轮的木楔,引申为稳固、安定之意。
下片则转向对竹林与溪水的描写。"对竹祇宜思穴凤"一句,以“对竹”表明诗人正面临着这片竹林,而“祇宜思穴凤”,则是指古代传说中凤凰栖息于竹林之穴,凤凰象征高洁与祥瑞,这里通过对比强调了竹林的清雅与神秘。"临流不可见渊鱼"一句,则描绘出溪水深邃而透明,诗人虽然站在溪边,却无法窥见水中的鱼儿,这不仅展示了溪水的清澈,更映射出诗人的心境如同这溪水一般深远而难以捉摸。
整首诗通过对自然景物的细腻描绘,展现了一种超脱尘世、与自然合一的高远情怀。