本觉长老祖宏为老兄弟写真求赞次七兄韵
宋 · 周必大
幅巾短褐雁行秋,不照青铜不倚楼。
今耄昔童无异性,世间寒暑任迁流。
今耄昔童无异性,世间寒暑任迁流。
拼音版原文
注释
幅巾:古代男子的一种头巾,表示朴素或隐居生活。短褐:粗布衣服,指简朴的衣物。
青铜:古人镜子多为铜制,这里代指镜子。
倚楼:登上高楼眺望。
耄:八九十岁的年纪,指老年。
昔童:昔日的孩童时期。
异性:此处指与众不同的特性。
迁流:变迁流转,形容世间万物的变化。
翻译
头戴幅巾身穿粗布衣,如同秋天的大雁群行,不愿照见铜镜也不登高楼。如今老迈昔日如童,已无昔日的差别和特异,世间冷暖变换,我任其流转。
鉴赏
这首诗描绘了一幅简朴而深沉的画面:一位身着幅巾短褐的老者,如同秋天的大雁排成行列,他的生活清贫,不追求铜镜映照的虚荣,也不愿高居高楼之上。诗人以"今耄昔童无异性"表达对这位老兄弟的敬意,无论年龄如何增长,他保持着质朴的本性,不受世俗变迁的影响,心境如孩童般纯净。"世间寒暑任迁流"则进一步强调了老者淡泊名利,任凭世事如季节更迭,他自守内心,不随波逐流。整首诗赞美了老者的高尚品格和超然态度,体现了宋代理学崇尚的道德修养。