和本斋止酒(其一)
宋末元初 · 牟巘
白家老瓦惯从游,和气如春不汝邮。
近日更谁嫌外酒,梦成燥吻吸青丘。
近日更谁嫌外酒,梦成燥吻吸青丘。
注释
白家:指白姓人家。老瓦:古老的瓦片,可能象征着岁月或旧时光。
惯从游:常常陪伴左右。
和气:温和友善的态度。
如春:如同春天般温暖。
不汝邮:不会让你感到疏远。
近日:最近。
更谁:还有谁。
嫌:嫌弃。
外酒:外面的酒,可能指不同于日常的美酒。
梦成:在梦中实现。
燥吻:热烈的渴望。
吸青丘:在梦中畅饮于青丘(传说中的仙境)。
翻译
白家的老瓦常相伴,和气如春风不曾疏远你。最近又有谁会嫌弃外面的酒,梦中渴望着在青丘畅饮。
鉴赏
此诗描绘了一位隐者对于世俗生活的超然态度。首句“白家老瓦惯从游”表明诗人对白家老人的悠闲自得颇为羡慕,"和气如春不汝邮"则形容老人性情温和,如同春日和风,不带丝毫粗暴之意。
接着,“近日更谁嫌外酒”显示了诗人对于世俗宴饮生活的淡然,似乎在探寻超脱红尘的情感。最后,“梦成燥吻吸青丘”则是对精神世界的一种寄托,表达了一种超越现实、融于自然的心境。
整首诗语言简洁优美,通过对隐者的描写,抒发了作者对于清净生活的向往和对世俗纷争的超然。