静观亭
宋 · 陈岩
打围行蚁时时战,触纸痴蝇日日钻。
有客云山深处卧,静中回向此心观。
有客云山深处卧,静中回向此心观。
拼音版原文
注释
打围:围绕。行蚁:行走的蚂蚁。
时时:不断地。
战:争斗。
触纸:撞到纸上。
痴蝇:愚笨的苍蝇。
日日:每天。
钻:撞击。
有客:有位客人。
云山深处:深山之中。
卧:隐居。
静中:在宁静中。
回向:转向,反思。
此心:自己的内心。
观:观察,反思。
翻译
蚂蚁在围栏边不断争斗,痴蝇每天都撞着纸张飞舞。有位客人隐居在深山之中,静谧中反思自己的内心世界。
鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的自然景象与内心世界的结合。"打围行蚁时时战,触纸痴蝇日日钻"这两句通过细致入微的观察,写出了蚂蚁在围攻中的紧张动态和痴蝇对纸张的痴迷,展现了大自然生物的活力与执着。诗人以这些小动物的行为寓言,反映出生活中的琐碎与专注。
"有客云山深处卧",诗人把自己比作隐居山林的客人,暗示了他超脱尘世、静心独处的状态。"静中回向此心观"则进一步揭示了诗人的内心世界,他在静谧的环境中反思自我,回归内心的宁静与洞察。
整体来看,这首诗以静观自然为切入点,表达了诗人对生活的独特感悟和对内心世界的深度探索,体现了宋代理学崇尚的静寂修身之道。陈岩通过细腻的笔触和生动的意象,展现了其高雅的审美情趣和深沉的人生哲理。