小国学网>诗词大全>赠蜀中相士范思齐往全州见万先之教授赏析

赠蜀中相士范思齐往全州见万先之教授

宋 · 杨万里
两脚那解上金銮,两手只合把钓竿。
比身管乐儿时态,已翻九河洗我肝。
范生来自浣花里,眼中之人定谁贵。
百鍊未必贤绕指,贵人正要老于事。
斜风细雨又春休,落花啼鸟总春愁。
试问谈间立封侯,何如百钱挂杖头。

拼音版原文

liǎngjiǎojiěshàngjīnluánliǎngshǒuzhīdiào竿gān

shēnguǎnérshítàifānjiǔgān

fànshēngláihuànhuāyǎnzhōngzhīréndìngshuíguì

bǎiliànwèixiánràozhǐguìrénzhèngyàolǎoshì

xiéfēngyòuchūnxiūluòhuāniǎozǒngchūnchóu

shìwèntánjiānfēnghóubǎiqiánzhǔzhàngtóu

注释

金銮:宫殿名,代指朝廷。
钓竿:象征隐逸生活。
管乐:古代乐器,此处比喻宫廷生活。
九河:古代中国的九条大河,象征广阔的疆域。
浣花里:地名,与诗人生活相关。
眼中之人:心中的重要人物。
贤绕指:形容手腕灵活,这里暗指机巧之人。
贵人:有权势或地位显赫的人。
老于事:经验丰富,做事稳重。
斜风细雨:描绘春季天气。
春休:春天的结束或休息。
封侯:古代封赏功臣,获得爵位。
百钱挂杖头:悠闲自在的生活方式。

翻译

双脚怎可能踏上金銮殿,双手只适合握着钓鱼竿。
比起少年时代的宫廷生活,如今我更愿洗净尘埃恢复本真。
范先生来自浣花溪边,他眼中谁才是真正的贵人。
历经磨炼的人不一定手腕灵活,真正的贵人却在岁月沉淀中更显老练。
斜风细雨中春天已过,落花和鸟鸣都充满了春日的哀愁。
试问,闲谈中立下功勋封侯,怎能比得上挂着百钱悠然垂钓?

鉴赏

诗中的意象丰富,情感深厚。开篇“两脚那解上金銮,两手只合把钓竿”一句,描绘出主人公身着华丽装饰,同时手持钓竿,透露出一种优雅与闲适的生活状态。

接下来的“比身管乐儿时态,已翻九河洗我肝”则表达了诗人对于过往岁月的回忆,以及内心深处对纯净之物的向往。九河在这里象征着广阔无垠的时间流逝,而“洗我肝”则是希望彻底清洗掉过去的一切烦恼。

“范生来自浣花里,眼中之人定谁贵。”这一句,提及了诗中的主人公范思齐,出自美丽的地方,且对周围的人物有着自己的判断和评价。这里的“贵”字,不仅指社会地位,更蕴含着内在的价值与尊贵。

接着,“百鍊未必贤绕指,贵人正要老于事。”表达了诗人对于世事的洞察,即便是千锤百炼,也不一定能成就一番事业。真正的贵族,是那些在年岁渐长中不断积累智慧与经验的人。

“斜风细雨又春休,落花啼鸟总春愁。”这两句,则描绘出一个典型的春日景象,同时也传达了诗人对春天美好而又易逝的感慨。春意盎然之中,却难免带有一丝哀愁。

最后,“试问谈间立封侯,何如百钱挂杖头。”则是诗人对于功名与地位的一种反思。诗中提出的问题,是在于讨论哪一种生活状态更为可贵——是通过言谈之间建立的尊贵身份,还是那简单而自由的百钱买来的随身物品。

整首诗以其深厚的情感和丰富的意象,展现了诗人对生活、世事以及个人价值的深刻思考。

猜你喜欢