和赵德孚春日
宋 · 李洪
南国春回早,梅残已换年。
郊原青入眼,老境雪侵颠。
欲和归田赋,仍吟止酒篇。
苦无游宦乐,此兴寄林泉。
郊原青入眼,老境雪侵颠。
欲和归田赋,仍吟止酒篇。
苦无游宦乐,此兴寄林泉。
拼音版原文
注释
南国:指中国南方地区。梅残:梅花凋谢。
归田赋:古代文人退隐后的田园诗作。
游宦:外出做官。
翻译
南方的春天来得早,梅花凋零后新年已至。田野郊外一片青翠映入眼帘,老年岁月里雪花侵袭着头顶。
想要吟咏归田赋般的田园诗篇,却只能停止饮酒以表达心情。
遗憾没有做官的乐趣,这种兴致只能寄托于山林泉石之间。
鉴赏
这首诗描绘了一位词人在春天的郊野之行,感受着大自然的美景与自己内心的情感。"南国春回早,梅残已换年"表达了诗人对于时光流逝和季节更迭的感慨,其中“梅残”暗示了一种淡雅脱俗的情怀。
"郊原青入眼,老境雪侵颠"则是对景色的描绘,同时也透露出诗人的年事已高,头发如雪。这两句通过外在的景物反映了内心的感受,表现出一种淡定而又略带哀愁的情怀。
"欲和归田赋,仍吟止酒篇"表明诗人想要效仿古代文人的风格,写下自己的田园之乐,同时也提到了“止酒篇”,似乎是在表达一种对过往生活的回忆与怀念。
最后两句"苦无游宦乐,此兴寄林泉"则是诗人对于自己无法像过去那样自由自在地旅行和享受自然的感慨,于是只能将自己的情感寄托于大自然之中。这也反映出词人的现实处境与内心世界的矛盾。
整首诗通过对春日景色的描写,表达了诗人对于时光、自然和个人命运的深刻感悟。