小国学网>诗词大全>萱草篇赏析

萱草篇

宋 · 家铉翁
诗人美萱草,盖谓忧可忘。
人子惜此花,植之盈北堂。
庶以悦亲意,岂特怜芬芳。
使君有慈母,星发寿且康。
晨昏谨色养,彩服戏其傍。
燕喜酌春酒,欢然釂金觞。
物理似有助,丛萱忽非常。
竞吐栗玉艳,欲夺金芝光。
秀本自稠叠,骈枝亦荧煌。
乃知风人意,比兴宜成章。
东野情思苦,少忧多悲伤。
谓此儿女花,莫能解刚肠。
斯言虽有激,疑其未通方。
忧心无时已,徒枉憔悴乡。
寓物傥适意,何须动悲凉。
况复循吏政,和声入封疆。
抚俗时用乂,事亲日尤长。
萱草岁岁盛,此乐安可量。

拼音版原文

shīrénměixuāncǎogàiwèiyōuwàng

rénhuāzhízhīyíngběitáng

shùyuèqīnliánfēnfāng

使shǐjūnyǒuxīng寿shòuqiěkāng

chénhūnjǐnyǎngcǎibàng

yànzhuóchūnjiǔhuānránjiàojīnshāng

yǒuzhùcóngxuānfēicháng

jìngyànduójīnzhīguāng

xiùběnchóudiépiánzhīyínghuáng

nǎizhīfēngrénxīngchéngzhāng

dōngqíngshǎoyōuduōbēizuò

wèiérhuānéngjiěgāngcháng

yánsuīyǒuwèitōngfāng

yōuxīnshíwǎngqiáocuìxiāng

tǎngshìdòngbēiliáng

kuàngxúnzhèngshēngfēngjiāng

shíyòngshìqīnyóucháng

xuāncǎosuìsuìshèngānliáng

注释

诗人:创作诗歌的人。
萱草:一种植物。
忧可忘:能忘却忧愁。
北堂:家庭中的堂屋。
亲意:父母的欢喜。
彩服:色彩鲜艳的衣服。
燕喜:欢乐的聚会。
金觞:金制酒杯。
物理:自然规律。
非常:特别。
栗玉艳:形容花色美丽。
金芝:象征贵重的草药。
秀本:秀美的本质。
荧煌:光彩夺目。
风人:诗人。
比兴:借物寓意。
东野:诗人名。
刚肠:坚韧的心肠。
斯言:这话。
通方:全面的理解。
憔悴乡:形容身心疲惫。
寓物:借物抒怀。
适意:达意。
循吏政:仁政。
和声:和谐的声音。
抚俗:治理百姓。
事亲:侍奉亲人。
萱草岁岁盛:萱草年年茂盛。

翻译

诗人赞美萱草,因为忧愁可以被它遗忘。
孝子珍爱这花,种植在北堂满堂。
希望以此取悦父母,不只因它的芬芳。
如果官员有慈祥的母亲,她长寿又安康。
早晚恭敬侍奉,母亲穿着彩衣在旁。
共享春天的美酒,举杯共饮金杯。
自然的道理似乎有所助益,萱草忽然变得特别。
竞相绽放出如栗玉般的美丽,仿佛要夺去金芝的光芒。
秀美的本性本就繁茂,连枝叶也光彩照人。
这才明白诗人的深意,借物寓意应当成章。
东野的情感深沉,常感忧虑悲伤。
他认为儿女般的萱草,无法慰藉他的愁肠。
这些话虽然激烈,但可能未能深入理解。
忧虑的心情无时不在,徒然让自己憔悴。
借物抒怀若能达意,何需总是悲凉。
更何况他推行仁政,和谐之声传遍边疆。
治理百姓得当,侍奉亲人尤为擅长。
萱草年年茂盛,这样的快乐何其深厚。

鉴赏

这首诗名为《萱草篇》,是宋代诗人家铉翁所作。诗中,诗人以萱草为题材,表达了对母亲的深深敬爱与孝顺之情。他将萱草比喻为可以忘忧的象征,寓意母亲的慈爱能驱散忧愁。诗人特意在北堂种植萱草,希望以此取悦母亲,不仅因其芬芳,更因其象征着家庭和睦与欢乐。

诗人提到自己的母亲年迈而健康,他早晚侍奉,陪伴母亲,共享天伦之乐。他还描绘了母亲在春天饮酒赏花的场景,认为萱草的繁茂有助于提升家庭的和谐气氛。然而,诗人也提及自己虽然深感萱草的美好,但仍有忧虑,感叹东野(可能是友人)情感深沉,易感悲伤,未能像萱草那样化解忧愁。

诗中转折,诗人认为即使有忧虑,也不必过于悲凉,因为他作为地方官,政绩良好,能够给百姓带来安宁,对母亲的孝顺更是日臻深厚。最后,诗人强调萱草的旺盛生长,象征着家庭的长久快乐,这种乐趣是无法估量的。

总的来说,这首诗通过赞美萱草,寄托了诗人对母亲的深情和对家庭幸福的向往,同时也传达出积极面对生活中的忧虑和挑战的人生态度。

猜你喜欢