和赞府赵师洪韵
宋 · 陈宓
明珠颗颗映寒骊,六月清风满袖知。
祇觉衰容增老愧,空烦妙语为嘘吹。
三年刻楮成何事,一日哦松剩得诗。
从此年丰公事少,夕阳桥上赋涟漪。
祇觉衰容增老愧,空烦妙语为嘘吹。
三年刻楮成何事,一日哦松剩得诗。
从此年丰公事少,夕阳桥上赋涟漪。
拼音版原文
注释
寒骊:寒冷的马车,代指旅途或时光的流逝。六月清风:夏季的凉风,反常地给人带来清凉。
衰容:衰老的容貌,自我谦称。
妙语:美好的话语,可能指别人的安慰或鼓励。
刻楮:雕琢文字,比喻辛勤创作。
哦松:吟咏松涛,借自然之景抒发情感。
涟漪:水面的波纹,象征内心的波动或诗意。
翻译
明珠般明亮的颗粒映照着寒冷的马车,六月的清风吹过,我感到衣袖间都是凉意。只觉得自己的衰老容颜增添了羞愧,徒然听到美妙的话语,像是在为我吹散愁云。
三年来辛勤劳作,究竟成就了什么,如今只剩吟哦松涛,还能写出几首诗。
今后年景丰收,公事减少,我可以在夕阳桥上欣赏水波荡漾,写下心中的涟漪。
鉴赏
这首诗描绘了一幅夏日清风中的场景,明珠般的颗粒在寒骊(可能指某种宝石或美玉)的映照下显得格外明亮,即使在六月的炎热中也能感受到阵阵凉意。诗人感受到清风拂过,仿佛能洗去衰老的容颜,却也为自己日渐衰老而感到惭愧。友人赵师洪的巧妙言辞虽能带来片刻的安慰,但诗人意识到自己三年来的努力并未带来显著成果,只剩下每日吟哦松间的诗篇作为留存。
诗的后半部分表达了诗人对未来的期待,希望政务减少,生活节奏放慢,能在夕阳西下的桥头静静地欣赏涟漪,享受宁静的时光。整首诗寓情于景,既有对岁月流逝的感慨,也有对闲适生活的向往,展现了宋代理想化的文人士大夫情怀。