恨契诗
宋 · 晁说之
坎壈愚无计,恸哭老无泪。
居处近何适,隐遁远何暨。
爰来未尝恨,始恨金石契。
何朝镕而泥,亦暮泐以滓。
有美者伊人,平昔尝自谓。
此身敢自轻,实与刘向类。
孰如同姓忧,斧扆况忠对。
与我盛苏门,何人忍弃背。
顾彼苍蝇姿,须臾来附骥。
附骥只须臾,没身有臭嗜。
国中起四顾,谁门复擅势。
前日既居货,今日宜入市。
市王诚何知,多贱而少贵。
懦劣既先奔,强梁亦晚至。
俄然欣解榻,倏尔勇投袂。
烈烈参貔貅,堂堂得英卫。
云朔土即复,悝于颈当系。
如或骑猪归,铁甲遮羞愧。
功成麒麟阁,丹青更何视。
莫能为尔言,击指血迸溃。
况我本小人,西京仍已亟。
所得果几何,作诗深自励。
居处近何适,隐遁远何暨。
爰来未尝恨,始恨金石契。
何朝镕而泥,亦暮泐以滓。
有美者伊人,平昔尝自谓。
此身敢自轻,实与刘向类。
孰如同姓忧,斧扆况忠对。
与我盛苏门,何人忍弃背。
顾彼苍蝇姿,须臾来附骥。
附骥只须臾,没身有臭嗜。
国中起四顾,谁门复擅势。
前日既居货,今日宜入市。
市王诚何知,多贱而少贵。
懦劣既先奔,强梁亦晚至。
俄然欣解榻,倏尔勇投袂。
烈烈参貔貅,堂堂得英卫。
云朔土即复,悝于颈当系。
如或骑猪归,铁甲遮羞愧。
功成麒麟阁,丹青更何视。
莫能为尔言,击指血迸溃。
况我本小人,西京仍已亟。
所得果几何,作诗深自励。
拼音版原文
注释
坎壈:困顿、艰难。愚:愚蠢。
恸哭:极度悲痛的哭泣。
居处:住所、居所。
金石契:坚固如金石的关系。
斧扆:古代宫殿中的一种屏风,象征君主。
苏门:指贤士聚集的地方。
附骥:比喻依附有权势的人。
没身:终身、直到死亡。
云朔:北方的云雾之地。
悝:忧虑、不安。
麒麟阁:古代表彰功臣的场所。
亟:紧急、迫切。
翻译
困顿愚蠢无良策,悲伤老去无泪水。居住何处才适宜,隐居远方又何方。
我来此地未曾悔,始料金石般坚固反成恨。
何时熔化成泥土,夜晚也会剥蚀成渣滓。
美人啊那女子,曾自诩清高无比。
我岂敢轻视自身,其实与刘向相似。
谁能像同姓亲朋,对我忠诚面对屏风。
与我在苏门共盛,谁忍心离我而去。
那些苍蝇般的小人,片刻间攀附骏马。
附马只是暂时,最终身败名裂。
国内众人环顾,权势归属何处。
昔日囤积货物,今日应入市场求售。
市场王者真无知,贱者多而贵者稀。
懦弱者率先逃窜,强悍者迟来参与。
忽然欢喜撤床榻,瞬间勇气激荡起袖。
英勇将士如猛兽,堂堂队伍得良将护卫。
北方云雾重归,颈上枷锁等待。
若骑猪归来,铁甲遮掩耻辱。
功成名就后,画像麒麟阁,再无他求。
无人能言说,我击掌血溅而出。
何况我本小人物,西京之事紧迫。
所获究竟几何,以此诗激励自己。
鉴赏
这首诗是宋代诗人晁说之所作的《恨契诗》,表达了作者对于世事变迁、人生无常的感慨以及对于忠诚和背叛的深刻反思。诗中,诗人自比为坎壈无计之人,感叹年老体衰,痛心于世态炎凉,昔日的朋友关系变得疏远。他提到自己曾对某人抱有深厚的信任,但如今这份信任被背叛,如同金石契约被熔化或风化。
诗人以“有美者伊人”暗指昔日的朋友,自比为刘向,强调自己不会轻易轻视自己,但现实却让他感到如同被背叛。他讽刺那些趋炎附势的小人,即使片刻间攀附高位,最终也会因贪婪而败露。他对国家政局的担忧和对自己命运的无奈,都体现在对未来的预测和对过去的反思之中。
诗中还提到,如果能够有所作为,他宁愿像勇士一样投身于战斗,而非忍受屈辱。诗人期望国家能够恢复安宁,而他自己则可能面临困境,甚至可能因战败而蒙羞。最后,他以功成名就后被遗忘为警示,表达出对世态炎凉的深深忧虑。
整首诗情感深沉,语言犀利,展现了诗人对社会现实的洞察和对自己命运的无奈,具有强烈的个人情感色彩和时代背景下的社会批判意味。