小国学网>诗词大全>爱山堂(其一)赏析

爱山堂(其一)

宋 · 蒋之奇
我爱通羊好,民居山作城。
眼前无俗事,枕畔有滩声。

注释

我:主语,指代说话者。
爱:喜爱,表示对通羊的喜欢。
通羊:地名,可能是一个风景优美或有特殊意义的地方。
好:形容词,表示好的,令人满意的。
民居:居民的房屋。
山作城:山峦环绕如同城墙。
眼前:眼前的景象。
无:没有。
俗事:日常世俗的琐事。
枕畔:枕头旁边,指卧室。
滩声:滩涂上的流水声。

翻译

我热爱通羊这个地方,因为它山峦环绕像座城。
在这里,没有烦人的俗世事务,只有枕边潺潺的滩水声。

鉴赏

这首诗描绘了一种超脱尘世、隐逸山林的生活状态。"我爱通羊好,民居山作城"两句表达了诗人对自然景观的喜爱,以及人们在山中建造家园的情形,展示了一种与世隔绝的人居环境。

"眼前无俗事"一句则透露出诗人渴望远离尘嚣、寻求心灵宁静的愿望。"枕畔有滩声"这句,则以山涧的流水声音为枕,生动描绘了诗人夜晚听到的自然之声,这种声音成为了他们睡眠中的一部分,营造出一种和谐与大自然共处的氛围。

总体而言,这首诗通过简洁明快的语言,勾勒出了一个宁静、安详且与自然和谐共生的生活理想。

猜你喜欢