送杨员外
宋 · 欧阳修
予昔走南宫,江湖浩然涉。
今来厌尘土,常怀把轻楫。
闻君东南行,山水恣登蹑。
秋江湛已清,树色映丹叶。
羡君舟插栌,去若鱼鼓鬣。
君家兄弟才,门族当世甲。
行期荐贤书,疾驿来上閤。
今来厌尘土,常怀把轻楫。
闻君东南行,山水恣登蹑。
秋江湛已清,树色映丹叶。
羡君舟插栌,去若鱼鼓鬣。
君家兄弟才,门族当世甲。
行期荐贤书,疾驿来上閤。
拼音版原文
注释
南宫:古代官署名,这里指朝廷。江湖:泛指广阔的水面和民间社会。
尘土:比喻世俗生活或繁琐事务。
轻楫:轻便的船桨,象征悠闲自在的生活。
东南行:前往东南方向的旅程。
登蹑:登山或攀登,引申为游览。
丹叶:红色的树叶,可能指枫叶。
栌:古代舟中用来撑船的竿子。
鱼鼓鬣:形容舟行轻快,如鱼儿摆动鱼鳍。
门族:指家族声望和社会地位。
甲:第一,形容最高。
荐贤书:推荐人才的文书。
上閤:进入宫廷,上奏朝廷。
翻译
我往日曾游历南宫,漫游江湖无拘无束。如今厌倦了尘世纷扰,常常怀念那泛舟轻桨的日子。
听说你要往东南而去,沿途山川尽情攀登。
秋天的江水清澈见底,红叶映衬下景色宜人。
羡慕你乘舟插竿,离去时如鱼儿摆动鳍尾。
你的家族兄弟才华横溢,门第声望冠绝当世。
出行之际,定会带上举荐贤才的文书,快速送往宫廷。
鉴赏
这首诗是宋代文学家欧阳修所作的《送杨员外》。诗人以自己的经历为引子,回忆起早年游历江湖的豪情,如今对尘世感到厌倦,渴望回归自然。他听说朋友杨员外将要往东南方向远行,欣赏山水,心中充满羡慕。诗人描绘了秋江澄澈,红叶映衬的美景,想象杨员外乘舟出行,如鱼儿摆动鳍尾般自由自在。
接着,诗人赞美杨家人才辈出,门第显赫,期待他此行能携带荐贤的文书,迅速进入朝廷任职。整首诗情感真挚,既表达了对友人的祝福,也寓含了对仕途的感慨,体现了欧阳修诗歌的文雅与深沉。