梁氏水斋
唐 · 韦庄
独醉任腾腾,琴棋亦自能。
卷帘山对客,开户犬迎僧。
看蚁移苔穴,闻蛙落石层。
夜窗风雨急,松外一庵灯。
卷帘山对客,开户犬迎僧。
看蚁移苔穴,闻蛙落石层。
夜窗风雨急,松外一庵灯。
拼音版原文
注释
独醉:独自沉醉,形容一个人饮酒至醉。腾腾:形容行动或状态懒散,随意。
卷帘:掀起窗帘。
开户:打开门。
犬迎僧:狗迎接僧人,古代僧人云游四方,狗的迎接表现出主人的热情。
蚁移苔穴:蚂蚁移动苔藓的洞穴,描绘细致入微的自然景象。
蛙落石层:青蛙跳到石头上,生动的自然景象。
夜窗风雨急:夜晚窗户外面的风雨刮得很猛烈。
松外一庵灯:松树林外,一座小庵里亮着一盏灯,营造出宁静而孤独的氛围。
翻译
独自沉醉于酒中,任由自己随意而行,琴棋书画也能自得其乐。拉开窗帘对着山客,开门就有犬儿迎接僧人。
看着蚂蚁搬动苔藓洞穴,听见青蛙落在石头上的声音。
夜晚窗户外面风雨交加,松林之外只有一庵灯火闪烁。
鉴赏
此诗描绘了一种超然物外、自得其乐的生活状态。“独醉任腾腾,琴棋亦自能”表明诗人在孤独中也能找到快乐,无需他人的陪伴,内心世界丰富多彩,甚至连琴棋这样的艺术活动都能自给自足。"卷帘山对客,开户犬迎僧"则是说诗人生活的地方幽静安宁,以至于连门帘都不用卷起,客人来访时,只有狗子去迎接,显示出一种超脱尘俗的淡泊名利。
"看蚁移苔穴,闻蛙落石层"细腻地描绘了诗人对自然界微小生命的观察和感受,这不仅展现了诗人的心境,也体现了他与自然的和谐共生。"夜窗风雨急,松外一庵灯"则是夜晚的景象,狂风暴雨之中,只有远处寺庙里的灯光在闪烁,这景象增添了一种超脱尘世、宁静致远的氛围。
整首诗通过对日常生活场景的描绘,展现了诗人内心世界的丰富与宁静,以及他对于自然和精神世界的深刻体验。