小国学网>诗词大全>送柳八员外赴江西赏析

送柳八员外赴江西

唐 · 皇甫冉
岐路穷无极,长江九派分。
行人随旅雁,楚树入湘云。
久在征南役,何殊蓟北勋。
离心不可问,岁暮雪纷纷。

拼音版原文

qióngchángjiāngjiǔpàifēn
xíngrénsuíyànchǔshùxiāngyún

jiǔzàizhēngnánshūběixūn
xīnwènsuìxuěfēnfēn

注释

穷无极:尽头无穷,形容路途遥远。
长江:中国的最大河流。
九派:长江的九条支流。
行人:行走的人,此处指旅人。
旅雁:迁徙的大雁。
楚树:指楚地的树木,古代泛指南方地区。
湘云:湘江上的云雾。
征南役:南方的征战。
何殊:有什么不同。
蓟北:古代北方地区,这里可能指代战事。
离心:离别之情。
岁暮:年底,年末。
雪纷纷:雪花飘落的样子。

翻译

歧路尽头无穷尽,长江源头分九派。
行人如同随迁徙的大雁,楚地树木映入湘江的云雾中。
长久以来征战在南方,这与北方的功绩有何不同。
离别的愁绪难以言表,年末时分雪花纷飞。

鉴赏

这首诗描绘了一种离别之情,通过对自然景物的刻画,表达了诗人对远去朋友的思念和不舍。岐路穷无极,长江九派分,是对地理环境的概述,也象征着友情的深远与复杂。行人随旅雁,楚树入湘云,则是描绘行者随着大雁的足迹而去,以及楚地的树木被湘水的云气所笼罩,这些都是离别时常见的情景。

久在征南役,何殊蓟北勋,从字面上看,是说诗人长期在南方的战役中,和朋友共同战斗,但如今却要分离。蓟北勋可能是指某个荣誉或勋章,这里用来强调他们曾经并肩作战,但现在不得不分开。

最后两句“离心不可问,岁暮雪纷纷”则直接表达了诗人的内心世界,对于朋友的离别之情无法言说,只能在年关将尽的大雪中沉浸其中。整首诗通过对自然景物和人事变迁的描写,抒发了深切的离愁与友谊的珍贵。

猜你喜欢