小国学网>诗词大全>寄克斋舅氏赏析

寄克斋舅氏

宋 · 赵蕃
不奉书题遂一年,书犹断绝况诗传。
兴来亦复吟哦否,读罢何当疾痼痊。
慷慨初无伏波志,忧愁枉类屈原迁。
使来觅我当何处,水出牂牁若个边。

拼音版原文

xìngshūsuìniánshūyóuduànjuékuàngshīchuán

xīngláiyínòfǒudāngquán

kāngkǎichūzhìyōuchóuwǎnglèiyuánqiān

使shǐláidāngchùshuǐchūzāngruòbiān

注释

不奉:没有收到。
书题:书信。
遂:于是。
断绝:中断。
兴来:兴致来临。
吟哦:吟诵。
疾痼:病痛。
痊:痊愈。
慷慨:豪情壮志。
伏波:指东汉名将马援,有‘伏波将军’之称。
志:志向。
忧愁:忧虑。
枉类:徒然类似。
屈原迁:指屈原被流放到沅湘一带。
觅:寻找。
何处:在哪里。
牂牁:古代地名,今贵州黔东南地区。
若个边:哪个边界。

翻译

没有收到书信已整年,连书信都中断了,更别提诗篇的传递。
兴致来了还会吟诵吗?读完之后,我的病痛何时能痊愈呢?
我并没有像伏波将军那样的豪情壮志,只是满怀忧虑,如同屈原被流放。
如果有人来找我,会在哪里呢?就像牂牁江水流出的边界一样难以确定。

鉴赏

这首诗是宋代诗人赵蕃写给克斋舅氏的一封信,通过书信的形式表达了对亲人的思念和关切。首句“不奉书题遂一年”直接道出了两人已有一年未通信,暗示了彼此之间的疏远。接着,“书犹断绝况诗传”进一步强调了音讯不通的状况,连诗作也未能传递问候。

诗人关心对方的生活状态,询问对方是否还会在兴致来时吟诗,期待着读到他的诗作能如同疗愈疾病一般缓解自己的忧虑。“慷慨初无伏波志,忧愁枉类屈原迁”两句,诗人自比为没有像伏波将军那样奋发有为,却像屈原遭受贬谪般满腹忧愁,流露出对自己境遇的感慨和对舅氏的共鸣。

最后,诗人设想如果有人来找他,也不知道对方会在哪里,只记得水流出自牂牁之地,表达了对远方亲人的牵挂和对相聚的渴望。整首诗情感真挚,语言朴素,充满了对亲情的深深思念。