楚州追制后舍弟直长安县失囚花下共饮
唐 · 吕温
天子收郡印,京兆责狱囚。
狂兄与狂弟,不解对花愁。
狂兄与狂弟,不解对花愁。
拼音版原文
注释
天子:指皇帝。收:收回。
郡印:郡守的官印,代表权力交接。
京兆:古代行政区划名,这里指长安。
责:追究。
狱囚:监狱里的囚犯。
狂兄:行为狂放的哥哥。
狂弟:行为狂放的弟弟。
不解:不明白,无法理解。
对花愁:对着花感到忧愁,可能指情感或某种象征意义。
翻译
皇帝收回了郡守的官印,京兆府追究着狱中的囚犯。两个疯狂的兄弟,无法理解对着花朵的忧愁。
鉴赏
这首诗是唐代诗人吕温的作品,反映了诗人对兄弟友情和自由生活的向往。开篇两句“天子收郡印,京兆责狱囚”写出了中央集权的严苛与地方官府对于罪犯的严格管理,这是当时社会背景的写照。
接下来的“狂兄与狂弟,不解对花愁”则展示了诗人和其兄弟之间不羁的友情,以及他们对于自然美景的享受和无忧无虑的情怀。这里的“狂兄狂弟”形象生动,传达了一种超脱世俗、不受拘束的生活态度。
整首诗通过对比手法,既表现了社会的严酷与约束,也描绘了个人对于自由和自然之美的向往。诗人吕温通过这种对比,表达了自己对于兄弟情谊和自由精神的珍视。在当时的文学氛围中,这样的主题和手法颇为新鲜,也显示了诗人独特的情感世界和艺术追求。